(Esta es una publicación bilingüe, puedes ver la versión en castellano al final del post)
Greetings music lovers. I hope that the beauty of music always brings joy to your hearts.
Today I return to my activities after several days away from the microphone of my cell phone due to suffering from a rare disease nowadays: mumps. But I'm out of that now and thank God they don't repeat it!
Today I want to share with you a song that is among my favorites since my childhood.
It is a "passage" whose delicate lyrics and sweet melody invite you to dream. I met it in the voice of the Venezuelan vocalist María Teresa Chacín and years later I learned the circumstances in which it was composed: it turns out that on one occasion, they met to have lunch together María Teresa Chacín and Manuel Graterol (Graterolacho), remembered Venezuelan comedian, poet, writer, journalist and publicist. María Teresa told him that he had written for many people and he had never dedicated any lyrics to her. Then, Graterolacho took a napkin and told her that he was going to write about the purest love and he was going to dedicate it to her. He wrote a few words on the serbillets and titled it "Romance."
When María Teresa left the restaurant, she met the musician Rodrigo Troconis, she showed him the poem. He, as soon as he read it, promised to put it to music and thus this romantic song was born with the lyrics of Manuel Graterol Santander, the music: Rodrigo Troconis and the voice of María Teresa Chacín who also served as an inspiring muse.
I hope you like my version of this beautiful song. I accompany myself with the Venezuelan Cuatro, a string instrument (four, from which its name derives) essential in Venezuelan folk music and whose tuning is A - D - F# - B.
Saludos amantes de la música. Espero que la belleza de la música siempre traiga alegría a vuestros corazones.
Hoy retomo mis actividades después de varios días alejada del micrófono de mi móvil por estar padeciendo una enfermedad poco común en nuestros días: las paperas. Pero ya salí de eso y ¡Gracias a Dios que no repiten!
Hoy deseo compartir con ustedes una canción que está entre mis favoritas desde mi infancia
Es un pasaje cuya letra delicada y su dulce melodía invitan a soñar. La conocí en la voz de la vocalista venezolana María Teresa Chacín y añis después conocí las circunstancias en que fue compuesta: resulta que en una oportunidad, se reunieron para almorzar juntos
María Teresa Chacín y Manuel Graterol (Graterolacho), recordado humorista, , poeta, escritor, periodista y publicista venezolano.
María Teresa le comentó que él había escrito para mucha gente y a ella nunca le había dedicado unas letras.
Entonces, Graterolacho tomó una servilleta y le dijo que iba a escribir sobre el amor más puro y se lo iba a dedicar a ella.
Escribió unas palabras en la serbillets y le puso de titulo "Romance".
Al salir María Teresa del restaurant, se encontró con el músico Rodrigo Troconis, le mostró el poema. Él, apenas leerlo, se comprometió a ponerle música y así nació esta romántica canción con la letra de Manuel Graterol Santander, la música: Rodrigo Troconis y la voz de María Teresa Chacín quien fungió también como musa inspiradora.
Espero les agrade mi versión de esta bella canción.
Me acompaño con el Cuatro venezolano, instrumento de cuerdas (cuatro, de lo cual deriva su nombre) infaltable en la música folclórica venezolana y cuya afinación es A - D - F# - B.
María Teresa Chacín
Mi amor es como las cosas que nunca tienen respuesta
Lo mismo que preguntar:
¿Por qué existe el agua fresca?
¿Por qué hay trinos en la palma?,
¿Por qué hacen miel las abejas?
¿Por qué son blancos los lirios y moradas las violetas?
Mi amor es como las cosas que nunca tienen respuesta
¿Por qué canta el arrendajo
en los copos de la ceiba?
¿Por qué dice tantas cosas
el grillo en las hojas secas?
¿Por qué razón tú me miras
con ese par de poemas?
Mi amor es como las cosas que nunca tienen respuesta.
Y yo siento que me abrazas
Y yo siento que me besas
Y tú sientes cuando sufro
Y tú sientes cuando suena
Mi guitarra trasnochada
Con veinte lunas a cuestas
Mi amor es como las cosas que nunca tienen respuesta
Fuente
Thank you for watching the video until the end and reading this far.
Gracias por ver el video hasta el final y llegar leyendo hasta acá.
Own photo and video taken with Samsung J2 Prime cell phone
Foto propia tomada con celular Samsung J2 Prime
The text in Spanish was created without AI The text translated with
Traductor Google
Editing of both videos and photos in Inshot.
Las ediciones tanto de vídeos como de fotos en Inshot.
If you want you may follow me on the networks
Si lo deseas puedes seguirme en las redes
▶️ 3Speak