The firing squad searches through the prisoner's belongings in the prison office and brings him a photo of his wife.
“Thank you,” the prisoner says confidently, and positions himself for the blindfold to be applied.
“Do you love your wife so much that you want her to be the last thing you ever see?” a soldier asked as he tied the blindfold and the others prepared their weapons.
“No. It's just that after seeing the photo and remembering my hellish married life, the firing squad doesn't seem so bad.”
+++
El pelotón de fusilamiento busca entre las pertenencias del reo, en la oficina carcelaria, y le traen una foto de su esposa.
— Gracias. — Dice con aplomo el prisionero y se coloca en posición para que le pongan la venda en los ojos.
— ¿Tanto amas a tu esposa como para que quieras que sea lo último que verás en tu vida? - Preguntó un soldado mientras ataba la venda en los ojos y los demás preparaban las armas.
— No. Es que después de ver la foto y recordar mi infernal vida matrimonial, el fusilamiento no parece tan malo.

Image's Source - Fuente de la Imagen