Hello, #wednesdaywalk community. Here I am, like every Wednesday, with you to share my walk thanks to the initiative of our dear @tattoodjay, who has motivated us to share our walks in this wonderful space. This initiative not only encourages us to move a little more, but also allows us to connect with nature and enjoy our cities from a different perspective. So, as is now tradition, I will tell you about my walk of the day.
I got up very early, as I do every day, ready to face the tasks ahead of me. This time, my work will take me to visit two places that are quite close to each other: the Sunsol Unik hotel and the Costa Azul shopping mall. My purpose was to check a job we did last week, making sure that everything was in perfect condition and within the established parameters.
For today's measurements, I took with me my trusty meter and, as always, a glass beaker from home. I prefer to use mine because, in some places, they usually give disposable glasses and I want to ensure that my check is as reliable as possible. This small detail, although it seems insignificant, makes all the difference in the accuracy of the work.
Hola, comunidad de #wednesdaywalk. Aquí estoy, como cada miércoles, con ustedes para compartir mi caminata gracias a la iniciativa de nuestro querido @tattoodjay, quien nos ha motivado a compartir nuestras caminatas en este espacio maravilloso. Esta iniciativa no solo nos impulsa a movernos un poco más, sino que también nos permite conectar con la naturaleza y disfrutar de nuestras ciudades desde una perspectiva distinta. Así que, como ya es tradición, les contaré mi recorrido del día.
Me levanté bien temprano, como hago todos los días, lista para enfrentar las tareas que tenía por delante. En esta ocasión, mi trabajo me llevará a visitar dos lugares que están bastante cerca uno del otro: el hotel Sunsol Unik y el centro comercial Costa Azul. Mi propósito era chequear un trabajo que realizamos la semana pasada, asegurándome de que todo estuviera en perfectas condiciones y dentro de los parámetros establecidos.
Para realizar las mediciones del día de hoy, llevé conmigo mi fiel medidor y, como siempre, un vaso de vidrio de casa. Prefiero usar el mío porque, en algunos lugares, suelen dar vasos desechables y quiero garantizar que mi comprobación sea lo más fiable posible. Este pequeño detalle, aunque parece insignificante, marca la diferencia en la precisión del trabajo.
As I have told you in other publications, there is something that always accompanies us on the island, the excellent weather. This allows us to enjoy beautiful landscapes, both urban and natural, during our daily activities. Today was no exception, and the landscapes that I had the pleasure of admiring during my tour were simply spectacular.
Como les he contado en otras publicaciones, hay algo que siempre nos acompaña en la isla, el excelente clima. Esto nos permite disfrutar de hermosos paisajes, tanto urbanos como naturales, durante nuestras actividades diarias. Hoy no fue la excepción, y los paisajes que tuve el placer de admirar durante mi recorrido fueron simplemente espectaculares.
My husband, always my faithful companion, accompanied me on this tour. We started by passing near the hotel, and a few minutes later we arrived at the tanks of the Sigo del Costa Azul market, where I took the necessary measurements. I was pleased to see that everything was within the established parameters. This reaffirmed that the work we had previously done was well done, which filled me with satisfaction and peace of mind.
Mi esposo, siempre mi fiel compañero, me acompañó en este recorrido. Comenzamos pasando cerca del hotel, y unos minutos más tarde llegamos a los tanques del mercado Sigo del Costa Azul, donde realicé las mediciones necesarias. Me alegró comprobar que todo estaba dentro de los parámetros establecidos. Esto reafirmó que el trabajo que habíamos realizado previamente estaba bien hecho, lo que me llenó de satisfacción y tranquilidad.
With that task accomplished, we headed to our next stop, which was at Cuerpo Salu, where we had to deliver important documentation. Upon arrival, we had to wait in the hall for a few minutes, as the engineer was busy attending to another company. I took advantage of that moment to admire the decoration of the murals in the place, which were quite original and closely related to the line of work we handled.
The wait was not long and we finally delivered the documents, making sure that everything was in order, from the taxes to the required documentation. It was a relief to complete this last task, as it meant we had accomplished everything scheduled for the day.
Con esa tarea cumplida, nos dirigimos a nuestra siguiente parada que era en Cuerpo Salu, donde debíamos entregar una documentación importante. Al llegar, tuvimos que esperar en el salón unos minutos, ya que la ingeniera estaba ocupada atendiendo a otra compañía. Aproveché ese momento para admirar la decoración de los murales del lugar, los cuales eran bastante originales y estaban estrechamente relacionados con la línea de trabajo que manejamos.
La espera no fue larga y finalmente entregamos los documentos, asegurándonos de que todo estuviera en orden, desde los impuestos hasta la documentación requerida. Fue un alivio completar esta última tarea, ya que significaba que habíamos cumplido con todo lo programado para el día.
Back home, my husband and I continued to enjoy the road, appreciating once again the beautiful urban and natural landscapes that surround us.
Well, dear friends, this was my productive Wednesday. I hope you have enjoyed accompanying me on this journey through my words and photographs.
I look forward to seeing you next Wednesday with another new walk to share.
See you soon.
Bye!
De regreso a casa, mi esposo y yo seguimos disfrutando del camino, apreciando una vez más los hermosos paisajes urbanos y naturales que nos rodean.
Bueno, queridos amigos, este fue mi miércoles productivo. Espero que hayan disfrutado acompañándome en este recorrido a través de mis palabras y fotografías.
Los espero el próximo miércoles con otra nueva caminata para compartir.
Hasta pronto.
¡Chao!
The photos were taken with a Redmi Note 13
DeepeL was used
Photos was made with Inshot