
Viste cuando no tienes ganas de salir a entrenar, porque encima era un complemento, porque a la mañana ya hice los burpees respectivos al reto. Pero llega la patrona de la casa, como decimos en Argentina y dice ¿Quieres ir a correr? Y como siempre intento hacerle la segunda es que allá fuimos. Pero negociamos y fuimos a un parque muy cerca de casa.
! [English]You saw when you don't feel like going out to train, because it was a complement, because in the morning I already did the burpees for the challenge. But the boss of the house arrives, as we say in Argentina, and says “Do you want to go for a run? And as I always try to do the second is that there we went. But we negotiated and went to a park very close to home.

Caminata hasta el lugar, luego un par de vuelta de trotes, para entrar en calor. Realmente me sentía muy pesada y con 0 ganas. Por supuesto, siempre con mi GoPro en mano, dispuesto a capturar mi sufrimiento. Llegados al lugar, planeamos realizar unas pasadas.
! [English]
Walk to the place, then a couple of jogging laps, to warm up. I really felt very heavy and with 0 desire. Of course, always with my GoPro in hand, ready to capture my suffering. Arrived at the place, we planned to make some passes.

Intentaré explicarlo, con mis palabras. Los runners sobre todo, me entenderán cuando digo que corro sentado. Es decir, con la cadera hacia atrás y eso hace, que corras como sentado. Eso es un defecto que tengo y soy consciente de que debo mejorar mi paso. Y una de las formas para mejorar nuestros pasos, es a través de las pasadas. Una pasada es realizar un segmento de distancia a una cierta velocidad. La velocidad lo puedes ir variando conforme más evolucionando en los entrenos. Otro factor importante de las pasadas, es ...
! [English] I will try to explain it, with my words. Runners especially, will understand me when I say that I run sitting down. That is to say, with my hips backwards and that makes you run as if you were sitting down. That is a defect I have and I am aware that I must improve my stride. And one of the ways to improve our steps, is through the passes. A pass is to run a segment of distance at a certain speed. You can vary the speed as you evolve in your training. Another important factor of the passes, is ...

... que entrenas el sistema cardiovascular. En este caso realice, una pasada de 100 metros (a un 80%) y luego camine 100 metros. En ese segmento, el corazón eleva el ritmo cardiaco y en la caminata vuelve a normalizarse. Y en la siguiente pasada, se repite y de esa forma, lo sacamos de la zona de confort a nuestro sistema cardiovascular. Realice 10 pasadas X 10 de descanso. Pero lo mejor es...
! [English]... you train the cardiovascular system. In this case, do a 100-meter run (at 80%) and then walk 100 meters. In that segment, the heart raises the heart rate and in the walk it returns to normal. And on the next run, it is repeated and in that way, we take it out of the comfort zone to our cardiovascular system. Do 10 passes X 10 rest. But the best thing is...

... que estos trabajos te mejoran en todos los aspectos. Como decía, el sistema cardiovascular, también la resistencia al dolor y sobre todo, nuestro paso. Al extender los pasos y elevar el talón en las pasadas, el cuerpo tiene memoria y en largos trayectos, si lo haces consciente, puedes emular el comportamiento y de esa manera, mejorar tus tiempos y por supuesto, sentirte mucho mejor.
! [English]that these works improve you in all aspects. As I said, the cardiovascular system, also the resistance to pain and above all, our step. By extending the steps and raising the heel in the passes, the body has memory and in long runs, if you do it consciously, you can emulate the behavior and in that way, improve your times and of course, feel much better.

Agradezco a @zutodoterreno por insistir y siempre hacerme la segunda en las tomas que precisaba para el video. Sumando kilómetros y siempre intentando mejorar en todos los aspectos. Son detalles que parecen mínimos, pero como siempre digo, en la consistencia se verán los resultados.
Espero hayan disfrutado del video.
¡Saludos!
! [English] I thank @zutodoterreno for insisting and always making me the second, in the shots I needed for the video. Adding kilometers and always trying to improve in all aspects. They are details that seem minimal, but as I always say, in the consistency you will see the results.
I hope you enjoyed the video.
Greetings!

Créditos a la plataforma de YouTube, por donde, momentáneamente, estoy compartiendo mis videos.
Créditos a @zutodoterreno por ayudarme en las capturas.
Aplicación para tomas de tiempo sports-traker.
Créditos a los logos de Hive, Threespeak y Fulldeportes.
Grabo los videos con mi celular Xaomi Note 8 y mi GoPro Hero.
"Introducción musical: 100% creación propia libre de todo copyright".
Realizo el subtitulado a través de CupCut Pro.
El editor de video que utilizo es el CupCut Pro.
Edito las fotos con Canva Pro.
Corrijo mis textos, con Languagetool versión gratuita.
Mi idioma nativo no es el inglés, es por eso que uso: deepl translator.
! [English] Credits to the YouTube platform, where, momentarily, I am sharing my videos.
Credits to @zutodoterreno for helping me with the captures.
Timing application sports-traker.
Credits to the logos of Hive, Threespeak and Fulldeportes.
I shoot the videos with my Xaomi Note 8 cell phone and my GoPro Hero.
"Music intro: 100% own creation free of all copyrights".
I do the subtitling through CupCut Pro.
The video editor I use is CupCut Pro.
I edit the photos with Canva Pro
I correct my texts, with Languagetool free version.
My native language is not English, that's why I use: deepl translator.
! [English]
I invite you to promote our personal brand and obviously, the beautiful #Hive ecosystem, in all social networks.
YOUTUBE
Posted Using InLeo Alpha