CONCURSO DE TBT: "PRIMER DÍA DEL AÑO". (Es - En)

in Top Family11 months ago (edited)

Saludos a todos. Como cada jueves de recuerdos, aquí les comparto mi participación de hoy, jueves 04 de enero de 2024 en el Concurso de Tbt convocado por nuestro amigo José Lanz, @lanzjoseg, para la comunidad #topfamiliy. Si desean participar, sólo deben entrar a este enlace y seguir los pasos: Concurso de TBT Un día de esos. Invito a mis amigas @natica83 y @rosam10.

Cada semana, compartimos un recuerdo fotográfico, y el de hoy es el primero del año 2024, así que busqué entre mis registros de inicio de año, alguno que coincidiera con esta fecha y me encontré éste del 2018, en el primer apartamento de mi hija el día siguiente después que recibimos el año. Por los fuegos pirotécnicos, yo no podía dejar a Copo de Nieve solo en la casa ya que era un viejito y eso lo hacía más sensible, aunado a eso, su ansiedad por las condiciones en las que lo rescatamos de la calle. Por eso me lo llevé conmigo, y a las 12 de la medianoche, tuve que encerrarme en una habitación del medio con él y la TV encendida, para que se calmara un poco.

Greetings to all. As every Thursday of memories, here I share with you my participation today, Thursday, January 04, 2024 in the TBT Contest called by our friend José Lanz, @lanzjoseg, for the #topfamiliy community. If you wish to participate, just enter this link and follow the steps: TBT contest One of those days. I invite my friends @natica83 and @rosam10.

Each week, we share a photographic memory, and today's is the first one of the year 2024, so I searched among my records of the beginning of the year, one that coincided with this date and I found this one of 2018, in my daughter's first apartment the next day after we received the year. Because of the fireworks, I could not leave Snowflake alone in the house since he was an old man and that made him more sensitive, added to that, his anxiety because of the conditions in which we rescued him from the street. So I took him with me, and at 12 midnight, I had to lock myself in a middle room with him and the TV on, to calm him down a bit.



El apartamento estaba en la parte superior de una casa en una urbanización. La mañana siguiente, salí a pasearlo por los alrededores, todo estaba muy solitario y tranquilo, y mi viejito disfrutó su caminata matutina. Las pocas personas que estaban por ahí, se detenían a hacerle cariños, y él se emocionaba con las muestras de afecto. Cuando regresamos, subió emocionado sus escaleras y mi hija lo esperaba en el escalón superior y le tomó esta foto, bueno, nos tomó la foto a los dos.

Ese fin de año lo pasé con mi hija y su pareja, como ha sido siempre desde hace varios años. Con Copo de Nieve era fácil salir de la casa y llevarlo conmigo porque se portaba muy bien en todos lados, pero no he podido lograr lo mismo con Snoopy, y por eso desde hace un par de años, cenamos fuera pero recibimos el año aquí, para poder acompañar a las mascotas durante el alboroto de los cohetes.

The apartment was at the top of a house in a housing development.
The next morning, I went out to walk him around, everything was very lonely and quiet, and my old man enjoyed his morning walk.The few people who were around stopped to give him affection, and he was thrilled with the displays of affection. When we returned, he excitedly climbed his stairs and my daughter was waiting for him on the top step and took this picture, well, she took the picture of both of us.

That New Year's Eve was spent with my daughter and her partner, as it has always been for several years. With Snowflake it was easy to leave the house and take him with me because he was very well behaved everywhere, but I have not been able to achieve the same with Snoopy, and so for the last couple of years, we dined out but welcomed the year here, so that we could accompany the pets during the rocket ruckus.


~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~


Éste es mi #tbt de hoy, espero que les haya gustado… feliz jueves de recuerdos para todos.

This is my #tbt for today, I hope you liked it... happy Thursday of memories for everyone.



FUENTES DE IMÁGENES // IMAGE SOURCES

La imagen pertenece a mi archivo personal // The image belongs to my personal archive
El traductor utilizado es: Deepl Translator // The translator used is: Deepl Translator


~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~


Contenido Original del Autor
Aplicaciones: Canva, PhotoScape, Instagram, Inshot y Pixiz.
Traducción: Deepl Traductor www.DeepL.com/Translator
Las imágenes personales son tomadas con un dispositivo móvil Android Xiaomi Redmi 9 de mi propiedad.
Las imágenes utilizadas en los banners, minibanners, gifs y separadores, son cortesía de Pixabay.
Derechos Reservados del Autor: @annafenix (2021 – 2023)

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

Original Author Content
Applications: Canva, PhotoScape, Instagram, Inshot and Pixiz.
Translation: Deepl Translator www.DeepL.com/Translator
Personal images are taken with an Android Xiaomi Redmi 9 mobile device owned by me.
Images used in banners, minibanners, gifs and separators, are courtesy of Pixabay.
© Copyright: @annafenix (2021 - 2023)


Sort:  

Ay, que bonito fue ver otra vez a Copito en esta foto, recuerdo cuando corría en la sala y se acostaba boca arriba para que le rascaran la pancita. Aún sigue siendo un problema lo de los cohetes, y me imagino como el que asustaba con lo nervioso que era. Me encantó este tbt, te recordamos siempre Copito de Nieve😊😊❤, gracias por la invitación

Mi viejito bello, cuánto lo extraño.
De él tenemos tanto material fotográfico y anécdotas.
Se asustaba muchísimo con los cohetes, pero Snoopy más, entra en crisis.
Gracias por pasar mamita.