Hello my dear friends of this tasty community, I am pleased to share with you a recipe for taking advantage of it. Many times we have cooked food or parts of it that we do not use at the moment, it is advisable to use them in another preparation, in this way we do not throw away food and at the same time we vary the dishes we eat.
A few days ago I prepared a recipe for chickpeas that I shared with you in this post. On that occasion when I cooked the chickpeas I had a lot of broth left over and I kept them in freezing to make another recipe. First I thought of making a vegetable broth, but yesterday I had cooked cassava and I came up with the idea of making a cream, also incorporating carrots that I had bought at the market on Saturday.
Now I'm going to show you through the Step by Step the recipe I made to achieve a delicious cream of chickpeas, cassava and carrot. It is a very simple and quick recipe because we are going to use previously prepared cassava and chickpeas.
Hola mis estimados amigos de esta sabrosa comunidad, me complace compartir con ustedes una receta de aprovechamiento. Muchas veces nos quedan alimentos cocinados o partes de estos que no utilizamos en el momento, lo recomendable es utilizarlos en otra preparación, de esta forma no botamos comida y a la vez variamos los platos que comemos.
Hace unos días preparé una receta de garbanzos que les compartí en este post. En esa ocasión cuando cociné los garbanzos me quedó mucho caldo y los conservé en congelación para hacer otra receta. Primero pensé hacer un caldo de vegetales, pero ayer me quedó yuca cocinada y se me ocurrió hacer una crema, incorporando también zanahorias que había comprado en la feria el sábado.
Ahora les voy a mostrar mediante el Paso a paso la receta que elaboré para lograr una deliciosa crema de garbanzos, yuca y zanahoria. Es una receta muy sencilla y rápida porque vamos a utilizar la yuca y garbanzos previamente elaborados.
Ingredients
- 1 litre of chickpea stock previously prepared
- 2 cups cooked yuca, chopped into chunks
- 2 medium carrots
- 2 small onions
- 2 medium peppers
- 4 cloves of garlic
- 1 tablespoon tomato paste
- Salt
- Spices to taste, cumin, oregano
Ingredientes
1 litro de caldo de garbanzos previamente elaborado
2 tazas de Yuca cocinada picada en trozos
2 zanahoria medianas
2 cebollas pequeñas
2 pimientos medianos
4 dientes de ajo
1 cucharada sopera de pasta de tomate
Sal
Especies al gusto, comino, orégano.
Step by step
- Wash the carrots and chop them.
- Chop the onions, garlic and pepper.
- Separate a part of the pepper for the final decoration of the dish.
Lavar las zanahorias y trocearlas.
Picar las cebollas, el ajo y el pimiento.
Separar una parte del pimiento para la decoración final del plato.
- We are going to place in a pressure cooker and start by adding the chickpea broth.
- Then add the chopped carrot.
- Add the cooked cassava.
- Add the pepper, onions, garlic.
- Add a tablespoon of tomato paste.
- Finally, add cumin, oregano and a teaspoon of salt. You can add the spices of your choice.
- Add a cup of water so that the preparation does not dry out during cooking.
- Close the pot and put it over medium heat. When it takes pressure, we leave it on the fire for 10 minutes.
- Let cool to beat completely.
- Serving on a plate and adding pepper strips is a visual attraction and also gives consistency and reinforces the flavor of the cream.
Vamos a colocar en una olla de presión comenzamos añadiendo el caldo de garbanzo.
Luego agregamos la zanahoria picada.
Adicionamos la yuca cocinada.
Agregamos el pimiento, cebollas, ajo.
Añadimos una cucharada sopera de pasta de tomate.
Por último, le añadimos comino, orégano y una cucharadita de sal. Pueden adicionar las especias de su preferencia.
Añadir una taza de agua para que no se nos seque la preparación durante la cocción.
Cerramos la olla y la ponemos a fuego medio. Cuando tome presión la dejamos en el fuego por 10 minutos.
Dejar refrescar para batirla completamente.
Servir en plato y añadirle tiras de pimiento, es una atracción visual y además le aporta consistencia y le refuerza el sabor a la crema.
This is a recipe composed entirely of vegetables, it is very nutritious because each ingredient provides a high nutritional value to the dish.
The broth of chickpeas we find minerals such as iron, zinc, magnesium, potassium. Cassava is ideal for gluten-free diets for celiac people, it is very rich in potassium which is so important for the proper functioning of the heart. It is highly rich in fibre and very energetic.
And what to say about carrots, they are a jewel in food due to their great nutritional benefits, including their high antioxidant power, which is their most valuable property. It is also very rich in fiber, vitamins and minerals.
Anyway, friends, this is a very simple dish that we can prepare as a complement to a rich and balanced nutritional diet.
Hope you like it!
Esta es una receta compuesta completamente de vegetales, es muy nutritiva porque cada ingrediente le aporta un alto valor nutricional al plato.
El caldo de los garbanzos encontramos minerales como el hierro, el zinc, el magnesio, el potasio. La yuca es ideal para las dietas libres de gluten para personas celiacas, es muy rica en potasio que es tan importante para el buen funcionamiento del corazón. Es altamente rica en fibras y muy energética.
Y qué decir de las zanahorias, son una joya en la alimentación por sus grandes beneficios nutricionales entre ellos su alto poder antioxidante, que es su más valiosa propiedad. También es muy rica en fibras, vitaminas y minerales.
En fin, amigos este es un plato muy sencillo que podemos preparar como complemento de una dieta nutricional rica y balanceada.
Espero que les guste!
See you soon!
Posted Using INLEO