

Saludos a todos los compañeros de la comunidad.
Por aquí estoy nuevamente compartiendo mi experiencia como padre primerizo. Hoy les comentaré acerca de mi emoción al tener a mi hija por primera vez en mis brazos. Es una emoción sin igual, un encuentro donde un padre se enamora a primera vista. Cuando mi hija estaba en la barriga de su mamita yo comencé a sentir uno de los amores más grandes. Fueron nueve meses amando a una princesa sin siquiera conocerla. Creo que es la forma más emocionante de amar: esperar nueve meses para conocer al amor de tu vida es, sin duda, una de las maneras más especiales de amar.
Greetings to all my fellow community members.
I'm back again, sharing my experience as a first-time father. Today I'll tell you about the emotion I felt holding my daughter in my arms for the first time. It's an unparalleled feeling, a moment where a father falls in love at first sight. When my daughter was in her mother's womb, I began to feel one of the greatest loves. It was nine months of loving a princess without even knowing her. I think it's the most exciting way to love: waiting nine months to meet the love of your life is, without a doubt, one of the most special ways to love.

Luego de que mi esposa saliera de quirófano tras su cesárea, al cabo de unas seis horas la subieron a la habitación para su recuperación y descanso por dos días. Después de haber estado los días 10 y 11 de noviembre en la clínica a la espera del nacimiento de mi hija, la ansiedad de que llegara esa noche del día 11 para subir a la habitación y cargarla por primera vez seguía aumentando. Recuerdo que me tocó ir a la casa a buscar a mi cuñada para que se quedara con mi esposa y la cuidara durante la noche, ya que los hombres no podían quedarse en la habitación a dormir. Sin embargo, sí tenía permitido estar con ella hasta las 10 de la noche, parte del protocolo de la clínica. En ese tramo de la noche fue cuando pude encontrarme por primera vez con el amor de mi vida.
After my wife came out of surgery following her C-section, she was taken to her room about six hours later to recover and rest for two days. Having spent November 10th and 11th at the hospital awaiting the birth of my daughter, my anxiety for that night of the 11th to arrive so I could go up to the room and hold her for the first time kept growing. I remember having to go home to get my sister-in-law to stay with my wife and take care of her overnight, since men weren't allowed to stay in the room overnight. However, I was allowed to be with her until 10 p.m., as part of the hospital's protocol. It was during that time that I was able to meet the love of my life for the first time.


Cuando llegué y vi a mi esposa con mi hija, fue una emoción muy grande. Lo primero que hice fue darle la bendición y cargarla mucho. Comúnmente, cuando los bebés están recién nacidos, nos da miedo cargarlos por lo frágiles y pequeños que son, pero yo solo quería tenerla en mis brazos. Su cuerpecito calientito y su aroma a bebé son, para un padre, una dosis de energía infinita. Desde ese momento comienzas a mentalizarte en que has encontrado un nuevo motivo por el cual seguir viviendo, trabajando, protegiendo, cuidando y dando lo mejor de ti hasta el último día de tu vida.
When I arrived and saw my wife with my daughter, it was incredibly moving. The first thing I did was bless her and hold her tightly. Usually, when babies are newborns, we're afraid to hold them because they're so fragile and small, but I just wanted to have her in my arms. Her warm little body and her baby scent are, for a father, an endless source of energy. From that moment on, you begin to realize that you've found a new reason to keep living, working, protecting, caring, and giving your best until the very last day of your life.

Pronto se hicieron casi las 10 de la noche, y me tocaba salir de la habitación e irme a casa. Al día siguiente, muy temprano, llegué de nuevo a la clínica para encontrarme otra vez con el amor de mi vida. Ella no se imagina que, a su corta edad, hay un hombre —su padre— que la ama como nunca ha amado a nadie, que ella es simplemente la alegría de su vida, la dueña de sus pensamientos, de sus emociones, de sus planes. En fin, mi hija se adueñó de mí. Cuando la tengo en mis brazos es como tener, en un solo lugar, toda la felicidad que pueda existir. No piensas en fiestas, en viajes, en vanidades; solo piensas en estar a su lado el mayor tiempo posible.
It was almost 10 p.m., and it was time for me to leave the room and go home. The next day, very early, I arrived back at the clinic to see the love of my life again. She has no idea that, at her young age, there is a man—her father—who loves her like he has never loved anyone, that she is simply the joy of his life, the one who owns his thoughts, his emotions, his plans. In short, my daughter has completely taken over my life. When I hold her in my arms, it's like having all the happiness that could possibly exist in one place. You don't think about parties, trips, or vanity; you only think about being by her side as much as possible.


Thank you very much for your attention, see you in a future post.

- Todas las imagenes son de mi autoría
- Miniatura realizada en photoshop Cs6
- Banner de mi autoría
- Logo de Hive y Comunidad Motherhood
- Separadores de mi autoiría
- All images are my own
- Thumbnail of my authorship made in photoshop Cs6
- Banner of my authorship
- Logo of Hive and Motherhood Community
- Separators of my authorship


