Mi relación con la playa ha variando mucho con el paso de los años, y según cada etapa de ml vida, pero sin dudas el mar siempre ha estado presente desde que nací, porque para los que no lo saben yo soy de Güiria de la Costa, un pueblito en el Golfo de Paria en el estado Sucre, así que soy doblemente oriental 🤣, y como se podrán imaginar viviendo cerca de la playa mis padres nos llevaban con muchísima frecuencia, y cuando veníamos de vacaciones a la isla (mínimo dos veces al año), adivine... si, sí, nos llevaban a la playa, pero sin dudas durante mi adolescencia fue la fiebre playera.
My relationship with the beach has varied a lot over the years, and according to each stage of my life, but undoubtedly the sea has always been present since I was born, because for those who do not know I am from Güiria de la Costa, a small town in the Gulf of Paria in the state of Sucre, so I am doubly oriental 🤣, and as you can imagine living near the beach my parents took us very often, and when we came on vacation to the island (at least twice a year), guess what? ... yes, yes, they took us to the beach, but without a doubt during my adolescence it was the beach fever.
Como saben, vivo muy cerca de algunas de las playas más populares de la isla, y por supuesto era mi lugar favorito para salir con mis primas o mis amigos, y en cuanto nos mudamos a la isla se convirtió en el lugar donde pasaba mis fines de semana, de hecho durante algunos años este calorcito blanco que me ven, no sé asomaba por mi piel porque estaba bronceadita siempre o modo camaroncito, y sin dudas esos años fueron realmente geniales, de hecho gracias a esas salidas conocí a mi esposo.
El amor por mis visitas al mar continuó incluso después de casarme, pero ahora con mucha más conciencia del cuidado de mi piel, por lo que no iba a cualquier playa, sino a aquellas que me brindaran protección del sol, así que buscábamos playitas con palmeras y toldos, pero la cosa cambió cuando nacieron mis niños, y es que ir a la playa con un bebé, siendo mamá gallina, la verdad es toda una locura.
As you know, I live very close to some of the most popular beaches on the island, and of course it was my favorite place to go out with my cousins or my friends, and as soon as we moved to the island it became the place where I spent my weekends, in fact for some years this little white heat that you see me, I do not know it was peeking through my skin because I was always tanned or shrimp mode, and no doubt those years were really great, in fact thanks to those outings I met my husband.
The love for my visits to the sea continued even after I got married, but now with much more awareness of the care of my skin, so I did not go to just any beach, but to those that offered me protection from the sun, so we looked for beaches with palm trees and awnings, but things changed when my children were born, and going to the beach with a baby, being a mother hen, is really crazy.
Nos preparabamos como si de una mudanza se tratara, aquello era, piscina, sillas, flotadores, comida, agua para bañarlos, varias mudas de ropa, juguetes de playa, protector solar, kit de emergencia y cuanta cosa se pudieran imaginar "por si acaso", y una vez en la playa toda la dinámica a la que estaba acostumbrada (una toalla sobre la arena, mucho bronceador y horas bajo el sol y dentro del gua) cambió.
Esto era bajar del carro, buscar un lugar adecuado para los niños, bajar y acomodar todas las cosas que llevamos, inflar la piscina llenarla, reforzar protector solar, y luego correr todo el rato detrás de ellos, no había momento de relax, de tomar sol y disfrutar, así que mis ganas de ir a la playa cada día eran menos, porque no era solo eso, sino todo el tema de recoger todo para regresar a casa, bañar a los niños ahí mismo porque seguro llegaban dormidos a casa, y luego al llegar bajar toooooodo lo que habíamos llevado, lavarlo y guardarlo, y por supuesto este proceso no quería realizarlo muy seguido.
We prepared as if we were moving, that was it, pool, chairs, floats, food, water for bathing, several changes of clothes, beach toys, sunscreen, emergency kit and everything you could imagine "just in case ", and once on the beach all the dynamics I was used to (a towel on the sand, lots of suntan lotion and hours under the sun and in the water) changed.
This was to get out of the car, look for a suitable place for the kids, go down and arrange all the things we carried, inflate the pool, fill it, reinforce sunscreen, and then run all the time behind them, there was no time to relax, to sunbathe and enjoy, so my desire to go to the beach was less and less every day, because it was not only that, but the whole issue of picking up everything to return home, bathing the children right there because they were sure to arrive home asleep, and then when we arrived we had to take down everything we had brought, wash it and put it away, and of course I didn't want to do this process very often.
Ahora por suerte mis hijos están grandes, ya no necesito llevar mil cosas a la playa ni correr detrás de ellos, "casi" ( volví a la etapa de solo ir a disfrutar, y digo "casi" porque a mis chicos le gustan las playas con olas y a mí me estresa un poquito ese tema, por lo que hay cierto nivel de estrés en la cosa, pero como entran con su papá me desentiendo un poco y disfruto, no tanto de tomar sol porque debo cuidarme, pero si del paisaje, de la brisa y por supuesto tomo un montón de fotos, así que creo que al fin he vuelto a la etapa de disfrutar las salidas a la playa, y estas vacaciones de verano fuimos muchísimas veces y me quedé con muchas fotos lindas que no compartí, y que hoy dejo por aquí como un recordatorio en mi blog de mi renacido amor por las salidas a la playa.
Now luckily my kids are grown up, I don't need to carry a thousand things to the beach or run after them, "almost" ( I'm back to the stage of just going to enjoy, and I say "almost " because my kids like the beaches with waves and I'm a little stressed about that, so there is a certain level of stress in the thing, but as they go with their dad I don't mind a little and I enjoy, not so much sunbathing because I have to take care of myself, but I enjoy the scenery, the breeze and of course I take a lot of pictures, so I think I'm finally back to the stage of enjoying going to the beach, and this summer vacation we went many times and I kept many beautiful pictures that I didn't share, and that today I leave here as a reminder on my blog of my reborn love for going to the beach.