PostsCommentsmandypoet in #hive-10053 • 5 months agoCuartos de finales/Quarterfinals/Eng.-Esp.Hola, amigos de esta comunidad. Deseo compartir un poema con ustedes, de mi libro "Abrasiones (la materia que arde)". Espero que lo disfruten. Como dijera Jacqueline Simon: "El…mandypoet in #hive-10053 • 5 months agoEl misterio está en tus manos/The mystery is in your hands. (Esp.-Eng.) Hice un templo de zeolita para limpiar mis manos. Mis manos debían brillar como templos, abrirse como surcos, recibir la madrugada. Mis manos: esas hojas de trébol, motivos…mandypoet in #hive-109873 • 6 months agoTHE BABEL BUS OR REASONS FOR A TRIP/LA GUAGUA DE BABEL O MOTIVOS PARA UN VIAJE/(Eng.-Esp.) Hello, dear friends of this community. Here I'm sharing a review I wrote of the book La guagua de Babel, winner of the Nicolás Guillén Prize in 2023, by the important Cuban…mandypoet in #hive-109873 • 6 months agoBEATRIZ TORRENTE OR THAT UNMISTAKABLE SMOKE CLOTH, THOSE STEEP PATHS DUE TO THE EFFECT OF COMBUSTION/BEATRIZ TORRENTE O ESA TELA DE HUMO INCONFUNDIBLE, ESOS CAMINOS ESCARPADOS POR EL EFECTO DE LA COMBUSTIÓN . Eng-Esp.Friends of this community, it is with immense pleasure that I share this review of the book THE PATHS OF SMOKE, by my dear friend, the writer and editor Beatriz Torrente. In…mandypoet in #hive-131951 • 6 months agoUn tesoro que crece/A growing treasure. (Esp-Eng.) Saludos amigos de esta comunidad. El próximo 25 de julio, mi hijo estará cumpliendo 15 años. A Dios siempre pedí, que fuera varón. También recé para que no creciera egoísta ni la…mandypoet in #hive-109873 • 6 months agoMILADIS HERNANDEZ ACOSTA Y LA DESFLORACIÓN DE LOS SIGNOS/MILADIS HERNANDEZ ACOSTA AND THE DEFLOWERING OF SIGNS/(Eng-Esp.)The distinguished Paraguayan writer Augusto Roa Bastos wrote: "I will teach you the difficult art of the science of writing, which is not, as you think, the art of the flowering…mandypoet in #hive-109873 • 6 months agoLa fragilidad de ese borde oscuro, transparentado o luminoso que es la vida/the fragility of that dark, transparent or luminous edge that is life. (Eng-Esp.) Texto y foto, propiedad del autor"The Fragile Edge of Glass," a collection of poetry by the prominent Holguín writer Carmen Serrano Coello, published by Ediciones Holguín in 2023, reaches the reader as a…