Hello, hello creative friends and crafters, I wish you an excellent week with God's blessing, welcome to my blog, this time I share the development of a boxer for lady, a very simple project that is sewn in a few minutes, it is very used by girls when they exercise, it is also very comfortable.
Hola, hola amigos creativos y artesanos, deseo tengan una excelente semana con la bendición de Dios, ¡Bienvenidos a mi blog!, en esta ocasión comparto la elaboración de un bóxer para dama, un proyecto muy sencilo que se cose en pocos minutos, es muy usado por las chicas cuando realizan ejercicios, además es muy cómodo.
The materials used were:
Jersey fabric (vinotint and black)
Elastic bias (blackberry)
Mold
Scissors
Chalk
Pins
Sewing machine
Los materiales usados fueron:
Tela jersey (vinotinto y negra)
Sesgo elástico (de moritas)
Molde
Tijera
Tiza
Alfileres
Máquina de coser
Once the materials were organized, I marked and cut the boxer pieces; front, back and center (intimate piece).
Organizados los materiales, marqué y corté las piezas del bóxer; delantero, trasero y centro (pieza íntima).
Then I glued the center pieces on the front, facing the black one on the right side and the vinotint one on the back, pinned and sewed with a straight stitch.
Luego pegué las piezas centrales en la parte delantera, enfrentando la de color negro por el derecho y la de color vinotinto por el revés, sujeté con alfileres y cosí con puntada recta.
Once the pieces were glued to the front, I joined the back part to the central ones, facing the black one and passing the vinitinto color through the upper part until forming a sort of “tunnel” and making the three fabrics coincide at the ends, I sewed with a straight stitch, turned over and thus the seams are joined.
Pegadas las piezas al delantero uní la parte trasera a las centrales, enfrentando la de color negro y pasando la decolor vinotinto por la parte desuperior hasta formar una especie de "túnel" y hacer coincidir las tres telas en los extremos, cosí con puntada recta, volteé y así las costuras quedan embonadas.
Facing the front and back right sides together, I pinned and closed the sides and sewed a hem of approximately 0.7 centimeters on the legs.
Enfrentando los derechos del delantero y posterior sujeté con alfileres y cerré los costados, cosí además un dobladillo de aproximadamente 0,7 centímetros en las piernas.
Once the boxer briefs are assembled, all that remains is to glue the bias. To do this, I measured the waist circumference and subtracted fifteen (15) centimeters, leaving a total of sixty (60) centimeters of bias; then I glued the facing bias with the right side of the fabric, I used lingerie stitch, stretching the elastic 1 * 4 centimeters, I sewed all the way around, I turned the bias on the wrong side and sewed again to shelve in such a way that the blackouts were facing outside, with these simple steps a nice boxer briefs for women is finished.
Ensamblado el bóxer solo falta pegar el sesgo, para ello medí el contorno de cintura y resté quince (15) centímetros, quedando un total de sesenta (60) centímetros de sesgo; luego pegué el sesgo enfretado con el derecho de la tela, usé puntada de lencería, estirando el elástico 1 * 4 centímetros, cosí por todo el contorno, volteé el sesgo por el revés y cosí nuevamente para repisar de tal forma que las moritas queden hacia afuera, con estos sencillos pasos está terminado un lindo bóxer para dama.
The women's boxer briefs turned out to be a simple project to make, my niece loves this type of garment for its comfort, it will be a pleasant surprise for her to receive it.
El bóxer para dama resultó ser un sencillo proyecto de elaborar, mi sobrina ama este tipo de prenda por su comodidad, será una agradable sorpresa para ella recibirlo.
Blessings!
Bendiciones!
Hasta luego!
Translated with https://www.deepl.com/translator
All images are my own, captured by a Síragon LC-3000 camera. Dividers courtesy of @kattycrochet.
Todas las imágenes son de mi autoría, capturadas por una cámara Síragon LC-3000. Divisores cortesía de @kattycrochet.