👻 Miedo a la oscuridad (Fear of the dark) 👻

English (click here!)
I hear voices, I hear their whispers mocking me and my fear of the shadows. I hear footsteps and see small shadows running around the corners, many of them hiding in my room. It seems they love to stalk me from the closet while I sleep, or try to sleep.
My eyes see nothing, but my ears are alert to any noise I consider strange. I know they are there, in my closet, I know they are watching me, but for some reason they have not attacked me yet. They just stay hidden, still, watching my sleep, which they sometimes find amusing to interrupt with a sharp knock. They scare me, my heart starts beating very fast, and I can feel their presence throughout the room.
When I fall asleep, they decide to come out of hiding and approach me!
Escucho voces, escucho sus susurros burlándose de mí y mi miedo a las sombras. Escucho pasos y veo sombras pequeñas correr por las esquinas, muchas de ellas se esconden en mi habitación, parece que les encanta acecharme desde el armario mientras duermo, o intento dormir.
Mis ojos no ven nada, pero mis oídos están alertas a cualquier ruido que considere extraño. Yo sé que están allí, en mi armario, sé que me están viendo, pero por alguna razón aun no me han atacado, solo se quedan escondidos, quietos, observando mi sueño que a veces les resulta divertido interrumpirlo con algún golpe seco. Me asustan, mi corazón comienza a latir muy fuerte y ya siento la presencia de ellos por toda la habitación.
¡Cuando me quedo dormido, deciden salir de su escondite y acercarse a mí!

English (click here!)
Their favorite game is to hide under my bed. Sometimes they scratch the wood or pull on my sheet to warn me that they are there, and if I dare to put my feet down, they will surely grab them and take me with them. I don't risk putting my feet down on the floor. Instead, I cover myself completely with the sheets, up to my head, and it seems to be a good shield to protect me from them. I guess that way they can't find me, or it's harder for them to get close to me, so they play at scaring me until they get tired or until dawn.
They want me to get up. I need to go to the bathroom, and they know it, but fear paralyzes me. I know they're under my bed, waiting for me to make a mistake so they can catch me, but I won't give them the satisfaction, at least not tonight.
If I leaned my head under the bed, I'm sure I'd see those huge red eyes darting from side to side!
Su juego favorito es esconderse debajo de mi cama, a veces raspan la madera o jalan de mi sábana para advertirme de que ellos están ahí y si me atrevo a bajar mis patas, seguramente las tomaran y me llevaran con ellos. No me arriesgo a bajar las patas de la cama, lo que hago es cubrirme por completo con las sábanas hasta la cabeza y tal parece que es un buen escudo para protegerme de ellos, supongo que así no pueden encontrarme o les resulta más difícil acercarse a mí, por eso juegan a asustarme hasta que se cansan o hasta que amanece.
Quieren que me levante, tengo ganas de ir al baño y ellos lo saben, pero el miedo me paraliza, sé que están debajo de mi cama y están esperando cualquier error mío para poder atraparme, pero no les daré el gusto, al menos no esta noche.
¡Si inclinara mi cabeza por debajo de la cama, estoy seguro de que vería esos enormes ojos rojos deslizándose de un lado a otro!

English (click here!)
I always try to reach my nest before nightfall, but sometimes it's impossible and darkness falls on my feathered and terrified bird body, as in this case, and here I am again, facing the darkness and everything that lurks within it.
I am trembling; crossing a dark corridor is a real challenge for me, but my nest is at the end of that dark corridor and I have no choice but to cross it. Perhaps if I cross it quickly, they will not be able to catch me. I see the walls, but if I go further into it, there will be no light to protect me. I am entering a dark pit, like a wolf's mouth, and their mocking laughter begins to invade the chilling atmosphere.
The wind blows, the trees creak, the laughter is lost in the breeze, and I run as fast as I can!
Siempre trato de llegar a mi nido antes de que anochezca, pero a veces se me hace imposible y la oscuridad cae sobre mi emplumado y aterrorizado cuerpo de ave, como en este caso y aquí me encuentro nuevamente, enfrentando a la oscuridad y a todo lo que se oculta en ella.
Estoy temblando, atravesar un pasillo oscuro es un verdadero reto para mí, pero mi nido está al fondo de ese pasillo oscuro y no tengo otra opción más que atravesarlo, quizá si lo atravieso de prisa no puedan atraparme. Veo las paredes, pero si me adentro más en él, ya no habrá luz que me proteja, estoy entrando a un pozo oscuro, como una boca de lobo y sus risas burlonas comienzan a invadir el escalofriante ambiente.
¡El viento sopla, los árboles crujen, las risas se pierden con la brisa del viento y yo corro lo más rápido que puedo!

English (click here!)
Hide-and-seek is another of their favorite games. I know they are hiding among the dense vegetation, ready to attack me, but I am faster than them. I fly as fast as a hawk, and sometimes I also play hide-and-seek among the bushes so they don't catch me and get confused. But being surrounded by shadows scares me so much that I don't stay hidden for long, and I fly back to my nest as fast as I can when I see that they're distracted.
They enjoy jumping out of the bushes to surprise me and give me a fright, or running from one plant to another so that I trip and become easy prey for them. They have many tricks, but I know them all and I am more than prepared to face them and reach my nest safely, or so I think.
The dark corridor becomes endless, its long paths stretch even further and I am losing strength!
Jugar a las escondidas es otro de sus juegos favoritos, yo sé que están ocultos entre la densa vegetación listos para atacarme, pero yo soy más rápido que ellos, vuelo tan veloz como un halcón y a veces yo también juego a esconderme entre los arbustos para que no me atrapen y se confundan, pero es tanto el miedo que me genera estar rodeado de sombras que no permanezco mucho tiempo oculto y vuelvo a volar velozmente hacia mi nido cuando los noto distraídos.
Les resulta divertido saltar de entre los arbustos de sorpresa y llevarme más de un susto o correr de una planta a otra para que me tropiece y sea presa fácil para ellos. Tienen muchos trucos, pero yo ya los conozco a todos y estoy más que preparado para enfrentarlos y llegar a salvo a mi nido, o eso pienso yo.
¡El pasillo oscuro se vuelve eterno, sus largos caminos se alargan aún más y yo voy perdiendo fuerzas!

English (click here!)
Exhausted, disoriented, I can hear them crawling behind me and I don't want to turn around. I've never done it before. I'm afraid that might be the distraction they're looking for to catch me. I just keep going. I'm almost at my nest where, even though I know the nightmare doesn't end there but continues with the specters that live in my closet, at least I can rest for a while under my shield.
I'm still surrounded by darkness. I try to calm myself so I can open the door to my nest, and when I can almost feel their breath on the back of my feathered neck, I manage to open the door and leave the dark hallway to enter a dark room where, incidentally, they were waiting for my arrival and had already started their nightly party.
I pluck myself on my bed, the closet door begins to open, and those huge red eyes begin to watch me until I fall asleep and they hide under my bed again.
The shadow party in my nest has begun!
Agotado, desorientado, puedo escucharlos arrastrarse detrás de mí y no quiero voltear, nunca lo he hecho, temo que esa pueda ser la distracción que buscan para atraparme, yo solo continúo. Ya casi llego a mi nido en donde, a pesar de que sé que la pesadilla no termina ahí sino que continúa con los espectros que viven en mi armario, al menos puedo descansar un rato bajo mi escudo.
Aún estoy rodeado de oscuridad, trato de calmarme para poder abrir la puerta de mi nido y cuando ya casi siento sus respiraciones en mi emplumada nuca, consigo abrir la puerta y logro salir de un pasillo oscuro para entrar a una habitación oscura que, por cierto, ellos estaban esperando mi llegada y ya tenían armada la fiesta de todas las noches.
Me desplumo en mi cama, la puerta del armario comienza a abrirse y esos ojos rojos enormes comienzan a observarme hasta que me quedo dormido y vuelven a esconderse debajo de mi cama.
¡La fiesta de sombras en mi nido ha comenzado!
✏️ Texto escrito por mi traducido y formateado con Hive Translator by @noakmilo
📷 Fotos tomadas por mi con mi Xiaomi c75 POCO editadas en Photoscape
📷 Separador provisto por la comunidad de Spooky Zone