I'm sneaking you some photos from an idyllic village. Instead of a traditional hen, you can simply hang a red light bulb. There's also a mother hen, but there are a lot of chicks and not all of them can keep warm. Such a light bulb gives off heat, which warms the chicks and works a bit like an artificial mother. Red calms the chicks, is not as conspicuous as regular light and helps them feel better. The chickens are very happy to gather under it, because they feel warm and safe there, near the mother hen. And then there's the issue of the chicks - there are a lot of them because such small chickens were bought and left at night for breeding.
Przemycam Wam trochę zdjęć z sielskiej wsi. Zamiast tradycyjnej kwoki, można po prostu powiesić czerwoną żarówkę. Kura mamusia też jest, tylko kurcząt jest bardzo dużo i nie wszystkie się mogą ogrzać. Taka żarówka daje ciepło, które ogrzewa kurczęta i działa trochę jak sztuczna mama. Czerwień uspokaja pisklaki, nie rzuca się tak w oczy jak zwykłe światło i pomaga im się lepiej poczuć. Kurczęta bardzo chętnie się pod nią gromadzą, bo jest im tam ciepło i bezpiecznie w pobliżu kurzej mamy. Jeszcze kwestia kurcząt - jest ich bardzo dużo ponieważ takie małe kurczaki zostały zakupione i podrzucon w nocy do wychowu.
This report was published via Actifit app (Android | iOS). Check out the original version here on actifit.io