Recuerdo que esos días hablamos mucho, ambos sentíamos que la navidad era extraña y recuerdo que te lo comenté en muchos mensajes, sin embargo algo que recuerdo de esas conversaciones es que ambos tratábamos de buscar el lado positivo a todo y creo que eso es lo más rescatable.
Para mi estas fechas continúan siendo difíciles, trato de manejarlas lo mejor que puedo, pero sin duda las cosas no serán iguales. Creo que dentro de todo, lo importante es buscar la unidad familiar, rescatar las tradiciones que pueden ir llenando vacíos, esos vacíos que se ven en la mesa.
Me encanta este espacio de retrospectiva que has creado acá. Te envío un abrazo fuerte hermano.
I remember that those days we talked a lot, we both felt that Christmas was strange and I remember that I told you about it in many messages, however something I remember from those conversations is that we both tried to look for the positive side of everything and I think that is the most remarkable thing.
For me these dates continue to be difficult, I try to handle them as best I can, but without a doubt things will not be the same. I think that in spite of everything, the important thing is to look for family unity, to rescue the traditions that can fill gaps, those gaps that can be seen at the table.
I love this space of retrospective that you have created here. I send you a big hug brother.