"Divina en cada orgasmo brutal o fingido"...//"Divine in every brutal or fake orgasm"...》[Eng-Eng]

in Literatos12 days ago (edited)


Saludos hivers- nautas de #literatos

Se apagarán mis rencores, cuando cese en mí el hastío de perder tus locuras...
Entonces, volveré a la playa y entraré a la oscura alcoba donde vaciamos nuestros excesos y temores...
Allí, te recordaré formal, en el rol de consejera, divina en cada orgasmo brutal o fingido que, a fin de cuentas, disiparon nuestros deseos...

Evitando lastimar la pericia de las temibles Olas... Sigiloso, caminaré descalzo entre esponjosas dunas para pisar, una a una, las sublimes huellas de tu lujuria y tu insensatez...
Me acercaré a la orilla para mis ansias, todas, cubrir de ensueños...

Entre mis pies, burbujeará la dócil espuma que cubrió nuestros antojos, cuando trémulos palidecimos... Sin percibir, yo, el halo de tus designios...
Pero hoy, por tus abrojos, siento tenaz encono en mi profunda herida...
Dolor..., mucho dolor...
No volveré a grabar tu nombre fatuo sobre la arena, como una vez...
Porque lo llevo grabado sobre mi piel...!!



☛ Contenido propio y original. Libre de IA. Imágenes Pixabay. Separadores uso libre. Traducción: Google translate



"Divine in every brutal or fake orgasm"...

My grudges will fade when the boredom of losing your madness ceases within me...
Then, I will return to the beach and enter the dark bedroom where we emptied our excesses and fears...
There, I will remember you formally, in the role of counselor, divine in every brutal or faked orgasm that, in the end, dissipated our desires...

Avoiding the skill of the fearsome waves... Stealthily, I will walk barefoot among the spongy dunes to tread, one by one, the sublime footprints of your lust and your folly...
I will approach the shore to fill all my desires with dreams...

Between my feet, the docile foam that covered our desires will bubble, when we trembled and paled... Without perceiving, I, the halo of your designs...
But today, because of your thorns, I feel tenacious bitterness in my deep wound...
Pain... so much pain...
I will never again carve your foolish name in the sand, as I once did...
Because I carry it engraved on my skin...!!



☛ Original and own content. AI-free. Pixabay images. Separators free to use. Translation: Google translate


Sort:  

Saludos @yerogarcia. Me parece fascinante cómo logras transmitir la intensidad de las experiencias humanas y su relación con lo divino. Excelente.

Gracias...!!

Literatos-estatico.jpg

Esta publicación ha recibido el voto de Literatos, la comunidad de literatura en español en Hive y ha sido compartido en el blog de nuestra cuenta.

¿Quieres contribuir a engrandecer este proyecto? ¡Haz clic aquí y entérate cómo!