Se perfectamente el origen de mis enfermedades leves, aunque en ocasiones se agravan un poco con crisis asmáticas y falta de aire. En mi mundo donde replicar, contestar a alguien no lo siento bien.
Ante un ataque de palabras e insultos simplemente me encerraba a limpiar y todos sabemos el efecto del corro y del ácido muriático. Una reacción de gases molestos que dejan muy limpio el baño y dañan los pulmones. En aquel momento siendo una niña no lo sabia.
Las enfermedades leves simplemente aquejaban de vez en cuando, mientras más limpiaba mi voz se iba apagando. Ya no sacaba los problemas al aire, simplemente los encerraba. La falta de aire se iba combinando con el cierre de las palabras.
Pero algo diferente surgió con el tiempo, un espacio donde expresarme sin quejas, donde contar lo que me dolía. Surgieron amigos con valor para decírmelo. Aprendí a explicarme y a cuidarme. Ya no era por mi, era por los que dependían de mi. Mi voz, mis letras tuvieron alcance. ya no estas sola limpiando aquellos baños.
Las enfermedades leves nos aquejan y quedan secuelas validas para ser enfrentadas. Cuando reconocemos nuestras fallas y sabemos que lo hicimos mal, simplemente sanamos.
Este texto corresponde a mi participación en el reto diario del amigo @latino.romano y @mariannewest
ENGLISH VERSION
I know perfectly well the origin of my minor illnesses, although sometimes they worsen a bit with asthma attacks and shortness of breath. In my world where responding, answering someone doesn't feel right.
When faced with an attack of words and insults, I simply locked myself in to clean, and we all know the effects of the circle and muriatic acid. A reaction of annoying gases that leave the bathroom very clean and damage the lungs. At that time, as a child, I didn't know that.
Minor illnesses simply afflicted me from time to time; the more I cleaned, my voice began to fade. I no longer let my problems out into the open, I simply bottled them up. The shortness of breath combined with the closure of words.
But something different emerged over time: a space where I could express myself without complaint, where I could share what hurt me. Friends emerged with the courage to tell me. I learned to explain myself and take care of myself. It wasn't for me anymore, it was for those who depended on me. My voice, my words, had a reach. You're no longer alone cleaning those bathrooms.
Minor illnesses afflict us and leave lasting consequences that need to be addressed. When we recognize our faults and know we did wrong, we simply heal.
This text corresponds to my participation in the daily challenge of my friend @latino.romano and @mariannewest
Traducido con google (versión gratuita)
Photos with source identified
Translated with google (free version)