Yesterday I had a long day at work at the Mipyme, where I advise and control that all the processes are carried out correctly. When I got home, my faithful companion Pupy was waiting for me at the door, eager as always to go for a walk. Although I arrived a little tired, I could not resist his contagious enthusiasm. So I gathered strength and decided to give him a well-deserved walk.
Without thinking twice, we went for a walk. During the walk I took some nice photos that I now want to share with you. We headed towards the esplanade in front of the Plaza de la Revolución where the José Martí Memorial is located, because when passing by there on the way home, I noticed an exhibition of classic cars and a large crowd of people, which aroused my curiosity and I wanted to explore the place with Pupy.
Ayer tuve un largo día de trabajo en la Mipyme, donde asesoro y controlo que todos los procesos se realicen correctamente. Al llegar a casa, mi fiel compañero Pupy me esperaba en la puerta, con ganas como siempre de salir a caminar. Aunque llegué un poco cansada, no pude resistirme a su entusiasmo contagioso. Así que tomé coraje y decidí darle un merecido paseo.
Sin pensarlo dos veces, salimos a caminar. Durante el paseo tomé unas lindas fotos que ahora quiero compartir con ustedes. Nos dirigimos hacia la explanada frente a la Plaza de la Revolución donde se encuentra el Memorial José Martí, pues al pasar por allí de camino a casa, noté una exhibición de autos clásicos y una gran multitud de personas, lo que despertó mi curiosidad y quise explorar el lugar con Pupy.
Today's walk became an adventure for Pupy, my faithful companion. Every step along the way was a novelty that aroused his curiosity. He ran with enthusiasm, stopping every moment to make sure I was following in his footsteps, with the joy of someone who discovers a new world. As we advanced, the landscape changed, the presence of tourists became more noticeable and the plain in front of the memorial was sunny.
El paseo de hoy se convirtió en una aventura para Pupy, mi fiel compañero. Cada paso en el camino era una novedad que despertaba su curiosidad. Corría con entusiasmo, deteniéndose a cada instante para asegurarse de que yo seguía sus huellas, con la alegría de quien descubre un mundo nuevo. A medida que avanzábamos, el paisaje se transformaba, la presencia de turistas se hacía más notoria y la enplanada frente al memoreal estaba soleada.
But the real magic lay in the parade of classic cars that stretched out before our eyes. A kaleidoscope of colors, where magic seemed to reign with its retro and bold charm. Each vehicle, a rolling jewel that seemed to tell a story of bygone eras. The view was simply spectacular; a setting that invited us to stop time and enjoy the beauty in every detail. I couldn't stop photographing the elegance and charm of those magnificent cars.
Pero la verdadera magia residía en el desfile de autos clásicos que se extendía ante nuestros ojos. Un caleidoscopio de colores, donde el magia parecía reinar con su encanto retro y audaz. Cada vehículo, una joya rodante que parecía contar una historia de épocas pasadas. La vista era simplemente espectacular; un escenario que invitaba a detener el tiempo y a disfrutar de la belleza en cada detalle. No podía dejar de fotografiar la elegancia y el encanto de esos magníficos autos.
After enjoying the car show, we headed towards the National Theatre. This building, although quite modern, is surrounded by abundant vegetation that is truly fascinating. The tall palm trees come together creating a natural canopy, and the sun filters through them, providing a spectacle of light and shadow.
Después de disfrutar del espectáculo de autos, nos dirigimos hacia el Teatro Nacional. Esta construcción, aunque bastante moderna, está rodeada de una abundante vegetación que resulta realmente fascinante. Las altas palmeras se unen creando un dosel natural, y el sol se filtra a través de ellas, brindando un espectáculo de luces y sombras.
In the garden of the theatre there is a large fountain with a bridge in the middle. Unfortunately, it didn't have water at the time, but still, the structure is beautiful and gives a special touch to the surroundings. Pupy and I walked around the surroundings, enjoying the calm and beauty of the place, before taking the path back home.
En el jardín del teatro hay una gran fuente con un puente en el centro. Lamentablemente, no tenía agua en ese momento, pero aún así, la estructura es hermosa y le da un toque especial al entorno. Pupy y yo paseamos por los alrededores, disfrutando de la calma y la belleza del lugar, antes de tomar el camino de regreso a casa.
Pupy is always a very obedient little dog and I am happy to please him. This trip not only gave us quality time together, but also generated many beautiful images that I am now sharing with you for you to enjoy.
Until next time!
Pupy siempre es un perrito muy obediente y me hace feliz complacerlo. Este viaje no solo nos dio tiempo de calidad juntos, sino que también generó muchas imágenes hermosas que ahora comparto con ustedes para que las disfruten.
¡Hasta la próxima!
Las fotos fueron tomadas con mi teléfono Xiaomi Note 11, unidas y recreadas en canva.
Usar Traductor DeepL
The photos were taken with my Xiaomi Note 11 phone, joined and recreated in canva.
Use Translator DeepL