Wednesdays are already among my favorite days of the week, because with the purpose of publishing in this community, I have an excuse to go for a walk, and thus join the initiative of @tattoo-djay.
Usually, I do these walks alone, because Wednesdays are days when I work, so after finishing my workday, I let myself be guided a little by my steps to see new places. But this time, the trip was much more pleasant, because I did it accompanied by one of my dearest and dearest friends, and her adorable 7 year old boy.
For this tour, we decided to walk along the Malecon and some streets of Old Havana, which is one of the fundamental places for sightseeing and enjoying the best of the capital.
Los miércoles ya cuentan entre mis días preferidos de la semana, porque con el propósito de publicar en esta comunidad, tengo una excusa para salir a dar un paseo, y de esa forma, unirme a la iniciativa de @tattoo-djay.
Por lo general, estos paseos los hago sola, debido a que los miércoles son días en los que trabajo, así que luego de terminar mi jornada laboral, es que me dejo guiar un poco por mis pasos para conocer nuevos lugares. Pero en esta ocasión, el viaje fue mucho más agradable, porque lo hice acompañada por una de mis más queridas y entrañables amigas, y su adorable niño de 7 años de edad.
Para este paseo, decidimos recorrer el Malecón habanero y algunas calles de la Habana Vieja, que constituyen uno de los lugares fundamentales para hacer turismo y disfrutar de lo mejor de la capital.
In this area of the Malecon, one of the elements that I enjoy the most is the fact of being able to enjoy a sensational view of the other side of the city, and although it is not very well defined in the picture taken, you can also see El Cristo, which is one of the most iconic sculptures of the capital.
In this area, you can always see parked many old cars that provide cab services to any part of the city. For classic car lovers, this is an ideal place to capture incredible photos.
En esta zona del Malecón, uno de los elementos que más me recocija es el hecho de poder deleitarme de una vista sensacional del otro lado de la ciudad, y aunque no se define muy bien en la foto tomada, se puede observar también El Cristo, que es una de las esculturas más icónicas de la capital.
En esta área, se pueden ver siempre parqueados muchos autos antiguos que brindan servicios de taxi para cualquier parte de la ciudad. Para los amantes de los autos clásicos, este es un espacio ideal para capturar fotos increíbles.
The buildings with imposing and very well preserved facades stand out to the eye of the passerby, which I enjoyed enormously because I appreciate the architectural wonders that resist the passage of time with such elegance.
On this tour I was able to relax with a walk along one of the streets that I find most interesting, called Narciso Lopez. I think my attraction to this street is due to two elements. The first is that it reminds me a bit of the streets of my hometown Camagüey, which are very narrow. The second: the white bicycle that adorns one of its roofs in a singular way.
Destacan a la vista del transeúnte las edificaciones con fachadas imponentes y muy bien conservadas, de las cuales disfruté enormemente porque aprecio las maravillas arquitectónicas que resisten con tanta elegancia el paso del tiempo.
En este paseo pude relajarme con una caminata por una de las calles que más interesante me resulta, llamada Narciso López. Creo que mi atracción por esta viene dada por dos elementos. El primero: es que me recuerda un poco a las calles de mi ciudad natal Camagüey, las cuales son muy estrechas. El segundo: la bicicleta de color blanco que adorna de forma singular uno de sus techos.
📸 Samsung Galaxy Note20 Ultra 5G
Editing: Canvas
Translation: DeepL
Discord: indipnash91
X: @NashP91986
Reddit: indipnash91
📸 Samsung Galaxy Note20 Ultra 5G
Edición: Canvas
Traducción: DeepL
Discord: indipnash91
X: @NashP91986
Reddit: indipnash91