[ESP] Anécdota del pescador

El río está muy cerca de la casa donde nos crecimos. En una de esa visitas descubrimos un pozo escondido entre la maleza, lugar ideal para lanzar el anzuelo.
Mi hermano Vicente, experto pescador de río, me indicó que guardara silencio y me colocó cerca de él, uno al lado del otro, a dos metros de distancia aproximadamente. Él lanzó su sedal y yo el mío. ¡De repente! Un golpe fuerte en el pecho me hizo perder la concentración. No tuve tiempo de reaccionar; simplemente lo sentí, y cuando me di cuenta, supe que era el bagre que mi hermano había pescado. Esa anécdota quedó grabada en nuestra memoria hasta que se repitió cinco semanas después.
Resulta que volvimos al mismo lugar a pescar, estábamos parados exactamente igual que la vez pasada, yo le recordé el acontecimiento y le pedí estuviera pendiente cuando un pez mordiera su anzuelo, que tira del nylon hacia otro lugar; no había terminado de decirle cundo nuevamente me pegó otro Bagre en el pecho. ¿Casualidad?; no lo sé, sólo se que la escena se repitió exactamente como la anterior, la risa nos impidió seguir pescando y por esa razón regresamos a casa.
La anécdota fue real. Gracias a Dios, ese suceso no se ha repetido. La pregunta que siempre me he hecho: ¿Fue casualidad o causalidad?
[ENG] Fisherman's Anecdote

The river is very close to the house where we grew up. On one of those visits, we discovered a hole hidden in the undergrowth, an ideal place to cast our line.
My brother Vicente, an expert river fisherman, told me to be quiet and positioned me next to him, side by side, approximately two meters apart. He cast his line, and I cast mine. Suddenly! A sharp blow to my chest made me lose concentration. I didn't have time to react; I simply felt it, and the next thing I knew, I knew it was the catfish my brother had caught. That anecdote remained etched in our memories until it happened again five weeks later.
It turns out we were fishing again in the same spot. We were standing exactly the same as last time. I reminded him of the incident and asked him to be alert when a fish bit his hook, which pulled the nylon line in another direction. I hadn't finished telling him when another catfish hit me in the chest. Coincidence? I don't know. I only know that the scene was repeated exactly like the previous one. Laughter prevented us from continuing fishing, and that's why we returned home.
The anecdote was real. Thank God, that event hasn't happened again. The question I've always asked myself: Was it coincidence or causality?
