En la actualidad asisto los días miércoles y jueves al liceo, las cosas han cambiado mucho en educación, quizás 5 días a la semana no era suficiente para estudiar todas las cosas que un ciudadano debe aprender y en vez de ampliar las horas de estudio, en nuestro país se ha reducido. Es algo complicado de explicar.
Hoy, jueves, me toca encontrarme con los estudiantes de quinto año, próximos a graduarse y hemos dispuesto de un tiempo para conversar fuera de planificación, revisando sus inquietudes y planes a futuro. Siempre hago este tipo de dinámicas para poder conocerlos un poco más y estrechar la distancia que a veces existe entre docente y estudiante.
La educación y la mayoría de los planes de los adolescentes en la actualidad es prepararse para hacer una carrera que pueda brindarles oportunidades laborales. Mi intención como siempre es inducirlos a qué más bien se preparen para ser los futuros emprendedores, dueños de proyectos y negocios.
No es una tarea fácil, pero aquí sigo en la faena. Saludos.
ENGLISH
Nowadays I attend high school on Wednesdays and Thursdays, things have changed a lot in education, maybe 5 days a week was not enough to study all the things that a citizen must learn and instead of extending the hours of study, in our country it has been reduced. It is something complicated to explain.
Today, Thursday, it is my turn to meet with the fifth year students, about to graduate and we have had some time to talk outside of planning, reviewing their concerns and plans for the future. I always do this type of dynamic to get to know them a little better and to narrow the distance that sometimes exists between teacher and student.
Education and most of the plans of teenagers today is to prepare for a career that can provide them with job opportunities. My intention, as always, is to induce them to prepare themselves to be future entrepreneurs, owners of projects and businesses.
It is not an easy task, but I am still working on it. Greetings.
For the best experience view this post on Liketu