L'ortografia e la grammatica nelle traduzioni: è qui che l'intelligenza artificiale (nel caso specifico i traduttori online), sebbene ci possa stare, si trasforma in deficienza artificiale causa contesto e lessico quotidiano o peggio, lessico di nicchia:
!LOLZ
Per la serie, checchè se ne dica, come possono i traduttori online sostituire i traduttori umani, dati gli scempi che consegnano?🤣 Non ortografici e grammaticali, oramai, forse nemmeno sintattici, oramai, ma lessicali purtroppo si...
You are viewing a single comment's thread from: