
Today I am excited to share this set of wedding photographs. A few months ago, I had the honor of being the photographer in charge of documenting this special day for this couple: their wedding day.
The couple scheduled my arrival time for when they were already prepared for the photography session. Upon arriving, the first thing I did was take a couple of photographs of the bride:
Hoy estoy emocionado de compartirles este set de fotografias de boda, hace unos meses tuve el honor de ser el fotografo encargado de documentar este dia tan especial para este pareja, su dia de bodas.
Los novios me agendaron la hora de llegar al sitio para cuando ellos ya estuvieran preparados para la sesion de fotos y al llegar lo primero que hice fue hacer un par de fotos de la novia:


And then a couple of photographs of the groom:
Y luego un par de fotos del novio.

They had already seen each other, so that was not an issue. Therefore, we decided to recreate a kind of "first look":
Ellos ya se habian visto asi que no habia problema por eso, asi que decidimos recrear una especie de "primera vista" o first look



We took a variety of photographs of the couple together:
Hicimos variedad de fotos de los novios juntos:



Time was very controlled, and before we knew it, it was time for the couple to enter the ceremony. I took a couple of photographs of their triumphant entrance:
El tiempo estaba super medido y en menos de lo que nos dimos cuenta ya se habia hecho el momento de los novios entrar a la ceremonia, les hice un par de fotos de su entrada triunfal:



Then they sat in their respective seats and got married:
Luego se sentaron en sus respectivos asientos y se casaron:


After that, the champagne was uncorked for the customary toast in honor of the newlyweds:
Luego de eso se destaparon las champañas para el respectivo brindis en honor a los recien casados:


And they also cut a cake in the best Spanish style:
Y tambien picaron una torta al mejor estilo español:

After that, everyone sat down to eat, and a good while passed until they were available again for me to take the post wedding couple photographs and thus finalize my work:
Luego de eso todos se sentaron a comer y pasó un buen rato hasta que los tuve nuevamente disponibles para hacerles las fotos de novios post-boda y así poder finalizar mi trabajo:




And I say goodbye with one of the last photographs I took, of the newlyweds enjoying their mariachis:
Y me despido con una de las ultimas fotos que hice, de los novios disfrutando sus mariachis:

I took all the photographs with my Canon R8 camera. I used two lenses: a 50mm f/1.8 and a 24-105mm f/4. In some photographs, I used flash light, and in others, I did not.
I literally took over 1,000 photographs that day, but here I am only sharing the selection of my favorite photographs. I hope you liked them as much as I did!
Todas las fotos las tomé con mi camara Canon R8, utilicé dos lentes, uno 50mm 1.8/f y otro 24-105mm 4/f, en algunas fotos utilicé luz de flash y en otras no.
Tomé literalmente mas de 1000 fotos en ese dia pero aquí solo les estoy compartiendo la seleccion de mis fotos favoritas y espero que a ustedes les hayan gustado tanto como a mi!