Hello, dear friends of Hive. Happy Tuesday, this week is relatively short because Friday is a holiday, we don't work so for me that means: rest. I know I've been a bit missing around here, I always try to be active but sometimes the pending and work activities consume my energy and time.
Por supuesto otro día más interactuando con esta bella comunidad de Womentribe, me topé con un tema bastante interesante de @eldiariodelys, y quisiera compartir con ustedes mi opinión al respecto.
Of course another day interacting with this beautiful Womentribe community, I came across a very interesting topic from @eldiariodelys, and I would like to share with you my opinion about it.
Me llamó mucho la atención una de las preguntas que se refiere a la ruptura, cómo enfrentar una ruptura de un vínculo tanto amoroso o de amistad. En lo personal jamás he pasado por el sentimiento de que "te parten el corazón" gracias a Dios, no he experimentado (ni quiero) esa situación. Sin embargo, a lo largo de mi vida sí he tenido amigas que lamentablemente se han alejado y han sido una ruptura de nuestra amistad.
One of the questions that caught my attention was the one that refers to the breakup, how to face a breakup of a bond of love or friendship. Personally, I have never gone through the feeling of being "heartbroken" thank God, I have not experienced (nor do I want to) that situation. However, throughout my life I have had friends who unfortunately have moved away and have been a break in our friendship.
En el colegio y liceo tuve "mejores amigas" tres para ser exactos, dos en el colegio, y una en el liceo. Las del colegio analizando la situación no les presté mucha atención ya que a esa edad no desarrollas muchos aspectos en la vida que te ayudan para fomentar y cosechar buenas amistades, uno es sumamente inocente, sin ningún tipo de malicia, y en mi caso ellas no actuaban de manera genuina conmigo. Pero bueno, en el liceo sí fue un poco más fuerte, tenía una amiga que cursamos desde el primer año juntas, hacíamos absolutamente TODO, los trabajos, explosiones, tareas, nos llevamos muy bien, incluso compartimos un tatuaje. Ella se fue justo después que nos graduamos de bachillerato para vivir en Colombia, al principio todo era normal, pero después evidentemente la relación de amistad fue cambiando, no coincidíamos en las horas, casi que no conversábamos y así, al punto que actualmente no sé nada de ella, lo último que supe es que sí está aquí en Venezuela.
In college and high school I had three "best friends" to be exact, two in college and one in high school. The ones at school, analyzing the situation, I didn't pay much attention to them because at that age you don't develop many aspects in life that help you to foster and harvest good friendships, one is extremely innocent, without any kind of malice, and in my case they didn't act in a genuine way with me. But well, in high school it was a bit stronger, I had a friend that we studied together since the first year, we did absolutely EVERYTHING, the papers, explosions, homework, we got along very well, we even shared a tattoo. She left right after we graduated from high school to live in Colombia, at first everything was normal, but then obviously the friendship changed, we did not coincide in the hours, we almost did not talk and so on, to the point that now I do not know anything about her, the last I heard is that she is here in Venezuela.
Fue una situación que me afectó bastante porque me cuestionaba mucho en si yo era la culpable, preguntas cómo: ¿qué le hice?... hasta qué entendí que debía soltar y empezar mi proceso para sanar eso.
It was a situation that affected me a lot because I questioned myself a lot on whether I was to blame, questions like: what did I do to her?... until I understood that I had to let go and start my process to heal that.
Primero, dejo que las emociones afloren, no las minimizo, ni las reprimo, es necesario sentir eso que precisamente nos dañó o nos causó algún tipo de molestia. Sin sentirme culpable de lo que hice o pude haber hecho, porque al final lo mejor es lo que pasa. Segundo, analizo la situación entendiendo que cada quien es dueño de tomar sus propias decisiones, y no le puedo dar el control de mi paz a esas relaciones interpersonales que evidentemente no fue genuino del todo, porque si lo fuera no terminarán de esa manera.
First, I let the emotions surface, I do not minimize them, nor repress them, it is necessary to feel what precisely hurt us or caused us some kind of discomfort. Without feeling guilty for what I did or could have done, because in the end the best thing is what happens. Second, I analyze the situation understanding that everyone is the owner of making their own decisions, and I cannot give control of my peace to those interpersonal relationships that evidently were not entirely genuine, because if they were, they would not end that way.
Tercero, trato de distraerme y hacer cosas que me apasionen, me distraigan y me motiven. Cuando uno está pasando por una ruptura, un distanciamiento, una lejanía con alguien, te afecta emocionalmente, y está bien no siempre estar bien, pero no podemos quedarnos en el mismo lugar, hay que hacer las cosas, aunque no queramos, y no hay mejor manera que, amarse en esos días grises. Y, por último, expresar y compartir lo que me pasó con alguien muy cercano, desahogarme, soltar y hablar lo que pasó sana, y no por chisme o porque la otra persona vaya a juzgar, sino simplemente para que me escuchen y muchas veces hasta los mismos consejos que he recibido me han ayudado en esos momentos.
Third, I try to distract myself and do things that I am passionate about, distract me and motivate me. When you are going through a breakup, an estrangement, a distance with someone, it affects you emotionally, and it's okay not always to be okay, but we can't stay in the same place, we have to do things even if we don't want to, and there is no better way than, to love each other in those gray days. And finally, to express and share what happened to me with someone very close, to unburden myself, to let go and talk about what happened in a healthy way, and not for gossip or because the other person is going to judge, but simply to be heard and many times even the same advice I have received has helped me in those moments.
Con amor, Julli.
Love, Julli.
Todas las fotos son de mi autoría, tomadas con mi teléfono Redmi 12
All photos are my own, taken with my redmi 12
Banner realizado en canva.com
TEXTO TRADUCIDOS EL DEEPL.COM - TEXT TRANSLATED ON DEEPL.COM*