Este post no es divertido 😀 más bien es aburrido. Quiero comenzar con esa frase, es como me siento. Estuve un tiempo buscando en mi mente alguna oportunidad en la que haya roto con cualquier regla posible, y luego de aproximadamente media hora me di cuenta que nunca he roto una regla que diga waooo y mucho menos en la convivencia con mi pareja.
This post is not fun 😀 rather it is boring. I want to start with that phrase, it's how I feel. I spent a while searching in my mind for any opportunity in which I had broken any possible rule, and after about half an hour I realized that I have never broken a rule that says waooo, much less in living with my partner.
Les comento mejor, desde que tengo uso de razón mis padres han sido muy estrictos con mi crianza y las de mis hermanos, estando siempre la batuta de graduarnos, tener trabajo, casarnos, vivir juntos y posterior tener hijos, más o menos siguiendo ese orden . El primero en descarearse y el último por lo visto, dentro de nuestra propia manada, fue mi hermano, quien tuvo una niña a los 22 años, y en ese entonces no se había ni graduado. Mi hermano ha roto patrones ancestrales al hacer las cosas como el quiere hacerlas y esto ha conllevado a momentos tensos en nuestro círculo familiar.
Let me tell you better, since I can remember, my parents have been very strict with my upbringing and that of my siblings, always being in charge of graduating, having a job, getting married, living together and then having children, more or less following that order. . The first to be shameless and the last, apparently, within our own pack, was my brother, who had a girl at the age of 22, and at that time he had not even graduated. My brother has broken ancestral patterns by doing things the way he wants to do them and this has led to tense moments in our family circle.
Ahora bien, desde el punto de vista de la convivencia con mi pareja, haciendo un paneo, la mayoría de mis amistades tienen hijos y esposo, mientras que yo aún no he tomado la decisión de vivir con mi pareja y mucho menos tener hijos (aún). Supongamos que está sería la regla que estoy rompiendo, a mi edad la mayoría de las parejas están viviendo juntos, quien sabe si sea bueno o malo, pero siento que como mujer necesito tiempo para madurar y es un tiempo que mi pareja entiende, respeta y me lo da. Hemos hablado en diversas oportunidades sobre vivir juntos, pero, por lo pronto estamos bien compartiendo los fines de semana y uno que otro día.
Now, from the point of view of living with my partner, taking a snapshot, most of my friends have children and a husband, while I have not yet made the decision to live with my partner, much less have children (yet ). Suppose this would be the rule that I am breaking, at my age most couples are living together, who knows if it is good or bad, but I feel that as a woman I need time to mature and it is a time that my partner understands, respects and he gives it to me We have talked on several occasions about living together, but for now we are fine sharing the weekends and the occasional day.
Ahora el caso está, cuando hago análisis, me auto examino, siento que vivir así no es algo que yo quisiera que fuera para siempre, o mejor dicho, por el resto de mi vida. Para mí el amor es también un acto de convivencia, es el amanecer juntos, darse cariño 24x7, compartir una casa, un baño, una cobija, en si momentos de pareja. Es entonces cuando mi cerebro hace un cortocircuito entre lo que cree que podría funcionar y lo que debería hacer porque es como me educaron.
Now the thing is, when I do analysis, I examine myself, I feel that living like this is not something that I would like to be forever, or rather, for the rest of my life. For me, love is also an act of coexistence, it is the dawn together, giving each other affection 24x7, sharing a house, a bathroom, a blanket, in itself moments as a couple. That's when my brain short circuits between what it thinks might work and what it should do because that's how I was raised.
Cuando empecé a tener idea de tener una pareja, siempre me idealicé casada y con hijos a una edad temprana, justo como me educaron, decidí enfocarme a mi carrera, y por algunos otros motivos de la vida decidí mejor esperar a conseguir una mayor estabilidad y estoy conforme con mi decisión. Si romper una regla sería; tener 30, bueno casi 30, no estar casada y no tener hijos, entonces la estoy rompiendo, ya que desde el punto de vista de las familias latinas, ya a los 30 es muy tarde para casarse y mucho más para tener un hijo.
When I began to have the idea of having a partner, I always idealized myself as being married and with children at an early age, just as I was raised, I decided to focus on my career, and for some other reasons in life I decided it would be better to wait to achieve greater stability and I am satisfied with my decision. If breaking a rule it would be; being 30, well almost 30, not being married and not having children, then I am breaking it, since from the point of view of Latin families, at 30 it is already too late to get married and much more late to have a child.
Dejando mi reflexión, si dentro de una pareja existe la oportunidad de romper las reglas, debería ser en la que los dos estén de acuerdo y en conformidad con dicha decisión. Así mismo, hay situaciones que estamos dispuestos a dejarlas pasar y otras que por el contrario no. Pero siempre es bueno escuchar, entender y conversar. Me despido, agradeciendo a @rosahidalgo .
Leaving my #reflection, if within a couple there is an opportunity to break the rules, it should be one in which both agree and comply with said decision. Likewise, there are situations that we are willing to let go and others that, on the contrary, we are not. But it is always good to listen, understand and talk. I say goodbye, thanking @rosahidalgo.
Fotografía por | Photography by: @mairimmorales, Tecno Spark 10 PRO.
Banner by | Banner por Photoroom.
Collage by | Collage por Canva.
Translated with | Traducido por https://translate.google.com