Excellent week to all the ladies at Hive. What great topics, my dear @irenenavarroart, for this week. I'm going back to that time when little girl sat in the living room watching TV with her family. We talked about the time when every home only had one screen, and in the living room.
What was your favorite TV show as a child, and why did you like it? Do you think it influenced your personality as an adult in any way?
I think the TV show that made me dream of a modern future full of gadgets that would make our lives easier was The Jetsons.
Excelente semana para todas las damas de Hive. Que buenos temas mi querida @irenenavarroart para esta semana. Vuelvo a retroceder a esa niña sentada en la sala viendo la televisión junto con la familia, hablamos de la época en la que cada hogar solo tenia una pantalla y en la sala.
¿Cuál era tu programa de televisión favorito de niña y por qué te gustaba? ¿Crees que influyó de alguna manera en tu personalidad de adulta?
Creo que el programa de televisión que me hacia soñar por un futuro moderno lleno de aparatos que nos hicieran la vida más fácil fue el de los Supersónicos ( The Jetsons).
And although we haven't yet achieved the point where all cars are flying (fast aero-rockets), we do have many devices like video calls with filters to help you see clearly (visophones), robots, and fairly fast and efficient kitchen equipment.
There were devices for walking, dressing, housework, cooking, brushing teeth, shaving, and combing hair. Automatic dog walkers and conveyor belts—you didn't walk.
It was created in 1962 when I was barely 2 years old, so it shaped much of what I wanted to see in the future.
Y aunque todavía no hemos llegado a que todos los carros sean voladores (aerocohetes veloces), si tenemos mucho de los artefactos como la video llamadas con los filtros para verte bien (visófonos), los robot, los equipos de cocina bastante rápidos y eficientes.
Había dispositivos para caminar, vestirse, labores domésticas, cocinar, lavarse los dientes, afeitarse y peinarse. Paseadores de perros automáticos y bandas transportadoras, no caminabas.
Fue creada en 1962 cuando yo apenas tenia 2 años, así que marco mucho de lo que deseaba ver en el futuro.

And powerful supercomputers capable of solving any problem in seconds could not be missing.
Y no podían faltar las poderosas supercomputadoras capaces de resolver cualquier problema en segundos.
Like most Hive girls, you probably have plans and goals for the future, but today let's focus on the present. Tell us what part of your life you enjoy most right now.
I look at plans and always hope they move forward, so sometimes I should simply enjoy the work I do every day, helping other people sell appliance parts, where my keen eye tells me that the part a customer is requesting isn't the cause of the fault—for example, in their refrigerator.
So I have good news and bad news to give you. The good news is that your part isn't damaged; the bad news is that you have to keep looking for the fault with your refrigerator.
Como la mayoría de las chicas de Hive, probablemente tengas planes y metas para el futuro, pero hoy centrémonos en el presente. Cuéntanos qué parte de tu vida disfrutas más ahora mismo.
Miro los planes y siempre espero que apuren su paso, así que a veces debo disfrutar simplemente el trabajo que hago a diario, el ayudar a otras personas en la venta de repuestos para electrodomésticos, donde el ojo clínico me indica que el repuesto que esta solicitando algún cliente, no es la causa del fallo; por ejemplo de su nevera.
Así que le tengo que dar buenas y malas noticias, la buena es que su pieza no está dañada, la mala noticia es que tiene que seguir buscando cuál es la falla de su nevera.

So I continue to enjoy the daily work as long as my body holds up and I can still help out in the family business at my age. I believe experience counts a lot. I'm passing on the training to the next generation I have left here: one of my sons and a niece.
Así que sigo disfrutando del trabajo diario mientras el cuerpo aguante y todavía con mi edad pueda ayudar en la empresa familiar. Creo que la experiencia cuenta mucho. Pasando la formación a la generación de relevo que me quedan aquí: uno de los hijos y una sobrina.

Meanwhile, I'm preparing for my appointment for my currently expired Venezuelan passport, so I can travel again and hug my children in Spain.
Mientras tanto preparo la cita para el pasaporte venezolano en la actualidad vencido, para volver a viajar y abrazar a los hijos en España.

This is my entry in the contest Ladies of Hive Community Contest #230
Esta es mi participación en el concurso de Ladies of Hive Community Contest #230


Movíl Xiaomi 12T Pro
Traducido con google (versión gratuita)
Photos with source identified
Mobile Xiaomi 12T Pro
Translated with google (free version)