Good evening, my dear friends at @ladiesofhive. Here I am again with my entry for your Ladies of Hive Community Contest #258. This time, our dear friend @cautiva-30 invites us to reflect on the theme of pink month, as well as on maturity and aging.
Muy buenas noches, mis queridas amigas de @ladiesofhive. Aquí estoy de nuevo ante ustedes con mi entrada para su Ladies of Hive Community Contest #258. Esta vez la querida amiga @cautiva-30 nos invita a reflexionar sobre el tema del mes rosa y también sobre la madurez y envejecer.
I'm starting by sharing the contest link so you know how you can participate too:
Comienzo compartiendo el link del concurso para que sepan como pueden participar ustedes tambien:
Contest - Concurso
Well, the initiative consists of answering one or both of the questions posed to participate. In this case, the questions are:
October, also known as Pink Month, is here. We invite you to take advantage of these days and share your thoughts on menopause and breast cancer, remembering that as women, we have an obligation to take the best possible care of ourselves.
When we hear the phrase: "Aging is an obligation, maturing is a choice," do you agree? Do you think aging is an obligation? Do you think maturing is optional?
Bien, la iniciativa consiste en responder una o las dos preguntas que se nos plantean para participar. En este caso las preguntas son:
Octubre, también conocido como el Mes Rosa, ya está aquí. Te invitamos a aprovechar estos días y compartir tus reflexiones sobre la menopausia y el cáncer de mama, recordando que, como mujeres, tenemos la obligación de cuidarnos lo mejor posible.
Cuando escuchamos la frase: «Envejecer es una obligación, madurar es una elección», ¿estás de acuerdo? ¿Crees que envejecer es una obligación? ¿Crees que madurar es opcional?
Yes, for me, October is one of the most important months of the year, not so much because it's considered the month of terror and many celebrate Halloween, but because it's the month that reminds me to take care of myself, and also because I love the fall season. Although it doesn't exist here in Venezuela, a cooler season does arrive around this time.
During this month, many of us as women focus on getting our breasts checked annually to prevent cancer in time. For my part, I usually go to the gynecologist and take the opportunity to get my mammogram, just for my own peace of mind, because you never know, and health always comes first, so it's better to be safe than sorry.
Si, para mí Octubre es uno de los meses más importantes del año, no tanto por que se considere el mes del terror y muchos celebren Halloween, sino porque es el mes que me recuerda que debo cuidarme y también porque me encanta la época de otoño, que aunque aquí en Venezuela no exista, si llega una temporada más fresca para estas fechas.
En este mes muchas de nosotras como mujeres nos enfocamos en revisarnos anualmente las mamas para prevenir a tiempo el cáncer. Yo por mi parte suelo ir al ginecólogo y aprovecho para hacerme mi mamografía también para tranquilidad propia, porque uno nunca sabe y la salud siempre está primero, así que mejor prevenir que lamentar.
Since I suffered my stroke, I decided to take better care of myself, not only on a neurological level but also on a physical level. So I usually check in with my trusted doctors whenever I have the best opportunity, and October is my scheduled checkup as a woman. I touched my breasts so that cancer wouldn't touch me. And you, will you get your checkup too?
Desde que sufrí el ACV, decidí cuidarme más, no solo a nivel neuronal sino también corporal. Así que suelo chequearme con mis médicos de confianza cuando tengo la mejor oportunidad y octubre, me toca mi chequeo como mujer. Me toco para que no me toque. ¿Y tú, también te harás tu chequeo?
Maturing and growing old are two very different things to me. I don't agree with the saying that "Growing old is an obligation, maturing is a choice"; in my view, the opposite is true: that is, growing old is not an obligation, and maturing is a must.
I say this because I understand that old age will come to us all at some point, and with it, the inevitable ailments and illnesses that come at a certain age. We all get there, that's a fact, but as long as our spirit remains young, age will be just a number.
Madurar y envejecer son dos cosas muy diferentes para mí. No estoy de acuerdo con el dicho de que «Envejecer es una obligación, madurar es una elección», sino que desde mi punto de vista, ocurre lo contrario, es decir, envejecer no es una obligación y madurar es el deber ser.
Lo digo así porque entiendo que la vejez nos va a llegar a todos en algún momento y junto con ella achaques y enfermedades inevitables que llegan a cierta edad. Todos vamos para allá, eso es un hecho, pero mientras el espíritu se mantenga joven, la edad será solo un número.


For me, maturity is an obligation because with it come responsibilities we can't escape. Furthermore, society forces us to mature as well, holding us accountable for our actions, but above all, for our emotions.
Today, there are countless videos and information inviting listeners to become aware of their actions, but above all, their emotions, learn to control them, and avoid exploding aggressively at others. It's a fact that problems are always around the corner, but it's in adversity that we achieve a certain level of maturity, not only mentally but also emotionally.
Para mí, la madurez es una obligación porque con ella nos llegan responsabilidades de las cuales no podemos huir. Además, la sociedad nos obliga a madurar también, responsabilizándonos de nuestras acciones pero sobre todo de nuestras emociones.
Hoy en día hay un sin fin de videos e información donde se le invita al oyente a que tome conciencia de sus acciones pero sobre todo de sus emociones, las aprenda a controlar y evite explotar agresivamente ante los demás. Es un hecho que los problemas siempre estan a la vuelta de la esquina pero es en las adversidades que logramos alcanzar cierto nivel de madurez, no sólo mental sino también emocional.
That's why I believe aging is optional. It's always necessary to connect with our inner child to have fun, relax, and live a peaceful life. Maturity, on the other hand, brings with it the responsible side of life more than anything else, and achieving a balance between both sides is like visualizing the Yin and Yang of our lives.
Por eso creo que envejecer es opcional. Siempre es necesario conectar con nuestro niño interior para divertirnos, relajarnos y llevar la vida en paz. La madurez por otro lado, conyeva al lado responsable de la vida, más que cualquier otra cosa y lograr establecer un equilibrio entre ambas partes es como visualizar el Yin y el Yang de nuestra vida.
Posted Using INLEO