Family Shopping (Esp/Ing)

in Hive Sucre12 days ago

Era miércoles y me encontraba con mi esposa e hija realizando algunas diligencias médicas en la calle Santa Rosa, cuando nos desocupamos decidimos pasar por el Hato Grill a comprar una bebida refrescante y algo para merendar. Además, la pequeña Alma tenía calor, así que sería perfecto darle un paseo por las instalaciones para que se distrajera.

It was Wednesday and I was with my wife and daughter running some medical errands on Santa Rosa Street, when we got off work we decided to stop by the Hato Grill to buy a refreshing drink and something to snack on. Besides, little Alma was hot, so it would be perfect to give her a walk around the facilities to distract her.

En vista de que mi esposa aprovecharía para comprar otros productos, buscamos un carrito para que fuese más cómodo. La niña tomó el mando de inmediato, sabe halarlo y camina con destreza al rodarlo. Fue un espectáculo verla, en minutos se había transformado en Baby Bee shopping, como cariñosamente le dijo su mamá.

Since my wife would be taking advantage of the opportunity to buy other products, we looked for a stroller to make it more comfortable. The little girl took control of it immediately, she knows how to pull it and walks with dexterity when she rolls it. It was a spectacle to see her, in minutes she had transformed into Baby Bee shopping, as her mom affectionately called her.


1000037312.jpg

Definitivamente, ir de compras con la bebé es pasar un rato divertido, donde las ocurrencias y las risas siempre estarán presente. Ella quería meter en su carrito muchos peluches y juguetes de la Zona Kids, su mamá la distraía con galletas y frutas, pudimos convencerla para ir a otra estantería.

Definitely, shopping with the baby is a fun time, where witticisms and laughter will always be present. She wanted to put in her cart a lot of stuffed animals and toys from the Kids Zone, her mom distracted her with cookies and fruits, we were able to convince her to go to another shelf.


1000037313.jpg

Nuevamente recurrí a la practicidad y opté por un sobre de limón con papelón granulado, una opción rápida que serviría para hacerla al llegar a casa. Por supuesto, esta bebida no sabe igual a la natural, pero cumple su función de saciarnos la sed.

Once again, I resorted to practicality and opted for a sachet of lemon with granulated papelón, a quick option that would be useful to make it when I got home. Of course, this drink does not taste the same as the natural one, but it fulfills its function of quenching our thirst.


1000037311.jpg

Para merendar busqué una alternativa más saludable que las acostumbradas galletas de chocolate, así que tomé un paquete de maníes surtidos, en este caso, consideré que sería la opción perfecta. También le podríamos dar a la niña, como ya tiene varias muelas puede morder alimentos duros o crujientes.

For a snack I was looking for a healthier alternative to the usual chocolate cookies, so I took a package of assorted peanuts, in this case, I thought it would be the perfect option. We could also give it to the little girl, as she already has several molars she can bite hard or crunchy foods.


1000037307.jpg


1000037309.jpg

Alma no quería soltar su carrito, ella lo llevó a la caja. Al llegar indiqué que pagaría con HBD y llamaron a la supervisora para que generara la factura. Una vez más escaneé el código QR y los HBD se transfirieron a la cuenta del establecimiento. Imprimieron mi comprobante y nos fuimos a casa satisfechos por continuar apoyando el Proyecto de Criptoadopción.

Alma did not want to let go of her cart, so she took it to the cashier. When I arrived I said I would pay with HBD and they called the supervisor to generate the invoice. Once again I scanned the QR code and the HBD's were transferred to the store account. They printed my receipt and we went home satisfied to continue supporting the Cryptoadoption Project.


1000037303.jpg

✓ Fotos propias.
✓Texto traducido con DeepL.



✓ Own photos.
✓Text translated with DeepL.