Feliz tarde queridos amigos de Hive, les extiendo un cordial saludo acompañado de un sincero deseo de que se encuentren bien. Hoy quiero contarles sobre las gran admiración que siento por el amor y la comprensión que se tienen mis padres. Son un gran ejemplo de lo que es el amor verdadero y me encantaría que cada uno de ustedes pudiera beneficiarse de lo que les describiré al respecto. Espero que les guste mi publicación.
Happy afternoon dear friends of Hive, I extend to you a cordial greeting accompanied by a sincere wish that you are well. Today I want to tell you about the great admiration I feel for the love and understanding that my parents have for each other. They are a great example of what true love is and I would love for each of you to benefit from what I will describe. I hope you like my publication.

Es normal que muchas personas no crean en el matrimonio, el solo hecho de pensar que van a pasar el resto de su vida con una persona les aterra. Es normal este tipo de sentimientos porque vivimos en un mundo en el que la tasa de divorcios aumenta significativamente, tanto así que algunas personas no solo no creen en el matrimonio, sino que no creen en el amor.
Es cierto, existen muchos matrimonios infelices pero eso no quiere decir que todos son o serán así. Mis padres me han dado un excelente ejemplo de que sí se puede tener un matrimonio ejemplar y lleno de cariño pese a las dificultades que se presentan. Hace un par de semanas asistimos a la despedida de unos amigos y la verdad es que mi papá y mi mamá parecían unos tórtolos. Siempre juntos, alegres y dispuestos a disfrutar como pareja pesar de tener treinta y ocho años de casados.
It is normal that many people do not believe in marriage, the mere thought of spending the rest of their lives with one person terrifies them. It is normal this kind of feelings because we live in a world where the divorce rate increases significantly, so much so that some people not only do not believe in marriage, but they do not believe in love.
It is true, there are many unhappy marriages but that does not mean that all are or will be like this. My parents have given me an excellent example that it is possible to have an exemplary and loving marriage despite the difficulties that arise. A couple of weeks ago we attended a farewell party for some friends and the truth is that my mom and dad looked like lovebirds. Always together, cheerful and ready to enjoy themselves as a couple despite having been married for thirty-eight years.

Yo soy una fiel observadora del matrimonio de mis padres y de primero mano he visto que el amor basado en principios, sobre todo en el respeto es capaz de allanar los inconvenientes que se presenten.
Mis padres tuvieron cuatro hijos, yo soy la mayor y recuerdo con mucha satisfacción y alegría cómo mis padres abordaron un problema que se presentó cuando mi mamá estaba embarazada de su cuarto hijo. En ese entonces algunos médicos le dijeron a mi mamá que debía abortar porque tenía lechina, esto entristeció mucho a mi mamá y mi papá siempre estuvo a su lado consolándola. Siempre han sabido enfrentar las situaciones difíciles, recuerdo que mi papá llevó a mi mamá a otras ciudades para consultar con otros médicos y estos le dijeron que no se preocuparan, que el embarazo no se vería afectado por esta enfermedad. Lo que más me llamó la atención es que antes de que mi papá supiera que no representaba ningún peligro para el embarazo, le dijo a mí mamá que él siempre estaría con ella apoyándola en todo y que no iba a permitir que le practicarán un aborto.
I am a faithful observer of my parents' marriage and I have seen firsthand that love based on principles, especially respect, is capable of smoothing out any inconveniences that arise.
My parents had four children, I am the oldest and I remember with much satisfaction and joy how my parents dealt with a problem that arose when my mom was pregnant with their fourth child. At that time some doctors told my mom that she should have an abortion because she had lechina, this saddened my mom a lot and my dad was always by her side comforting her. They have always known how to face difficult situations, I remember that my dad took my mom to other cities to consult with other doctors and they told her not to worry, that the pregnancy would not be affected by this disease. What struck me the most is that before my dad knew that the pregnancy would not represent any danger to her, he told my mom that he would always be with her, supporting her in everything and that he was not going to allow her to have an abortion.

Esto que les acabo de mencionar es una de las tantas dificultades que han enfrentado juntos, por supuesto, habrán centenares que desconozco, no obstante, de las cuales he sido testigo ocular, he podido notar el sentido de compromiso que se tienen el uno con el otro y las ganas de salir adelante como un equipo.
Es así como siempre actúan, como un equipo y su compenetración se ve en cualquier ocasión, en las buenas y las no tan buenas. En esta reunión a las que asistimos parecían unos recién enamorados, se tomaban fotos juntos, se reían, bailaron, realmente parecían una pareja con poco tiempo por la alegría que irradiaban y eso me llena mucho el corazón.
What I have just mentioned is one of the many difficulties they have faced together, of course, there will be hundreds that I do not know about, however, of which I have been an eyewitness, I have been able to notice the sense of commitment they have with each other and the desire to move forward as a team.
This is how they always act, as a team, and their rapport is seen on any occasion, in the good times and the not so good times. In this meeting we attended they looked like newly in love, they took pictures together, they laughed, they danced, they really looked like a couple with little time because of the joy they radiated and that fills my heart a lot.



Es muy bonito tener un buen ejemplo de un matrimonio que sí son felices y que están dispuestos a permanecer unidos no por sentido de compromiso sino por amor. Yo pienso que en el caso de mis padres, las adversidades han fortalecido su matrimonio y aunque han tenido diferencias ninguno a considerado la opción de salir corriendo. Es totalmente inspirador.
It is very nice to have a good example of a happy married couple who are willing to stay together not out of a sense of commitment but out of love. I think in the case of my parents, adversity has strengthened their marriage and although they have had differences, neither has considered the option of running away. It is totally inspiring.


Yo si creo que los matrimonios pueden ser felices para siempre. Tengo un excelente ejemplo y espero poder imitarlos cuando me case ❤️
I do believe that marriages can be happily ever after. I have an excellent example and I hope I can imitate them when I get married ❤️



Todas las fotos son de mi propiedad tomadas con un Realme 7i.
All photos are my own taken with a Realme 7i.