You are viewing a single comment's thread from:

RE: 新年打邊爐 New Year hotpot dinner

in HIVE CN 中文社区last year

又学到了一个名词儿,原来火锅在香港叫“打边炉”呀,是不是围着炉火边涮着吃呢,感谢精彩的分享!

Sort:  

爐邊甚至是邊爐還可以解釋,但是‘打’真是想不通。在廣東話裡,我都想不到有其他食的動詞要‘打’。總之就是有趣呢😊