Cover designed by me in canva editor
I was only 4 years old but I remember perfectly that day and how I enjoyed representing my first character, also one as important as the mother of God, the Virgin Mary, it was not properly a play, but rather a representation of the birth of Jesus in what we call here in Venezuela “A nativity scene” where the actors pose for the cameras or do some activity in their costumes. In my case I remember the whole process very well, from the moment I was told that I had obtained the character, to the help my mother gave me to memorize my lines because at that time I had not yet learned to read. To begin with, we did a parade from my kindergarten to the headquarters of the museum in Montalbán (the town where my parents and I lived). There I remember perfectly well that they lowered the microphone from the pedestal to my low height so that I could say my lines.
Yo solo tenía 4 años pero recuerdo perfectamente ese día y como disfruté de representar mi primer personaje, además uno tan importante como lo es la madre de Dios, la virgen María, no era propiamente una obra de teatro, sino más bien una representación del nacimiento de Jesús en lo que llamamos aquí en Venezuela "Un nacimiento viviente" donde los actores, ya caracterizados posan para las cámaras o hacen alguna actividad, en mi caso recuerdo muy bien todo el proceso, desde que me dijeron que había obtenido el personaje, hasta la ayuda que me dio mi mamá para memorizar mis líneas porque para ese momento yo aún no había aprendido a leer. Para iniciar hicimos un desfile desde la sede de mi preescolar hasta la sede del museo de Montalbán (el pueblo donde vivíamos mis padres y yo) Allí recuerdo perfectamente que bajaron el micrófono de pedestal a mi escaza altura para que yo dijera mis líneas.
They gave me a rubber doll that represented the baby Jesus and I was very happy to pose in front of the cameras 😄 with my beautiful glitter crown made by my mommy and my beautiful outfit made by my aunt Rosa, who by then didn't have children yet and poured all her attention on me and my other little cousins. My parents still say that the doll they gave me was horrible, but I was very happy with it 🤣
Me dieron un muñeco de hule que representaba al niño Jesús y yo estaba muy feliz de posar ante las cámaras 😄 con mi hermosa corona de purpurina hecha por mi mami y mi bello traje hecho por mi tía Rosa, quien para ese entonces aún no tenía hijos y volcaba toda su atención en mi y en mis otros primitos. Mis padres siguen diciendo que ese muñeco que me dieron era horrible, pero yo estaba muy feliz con él 🤣
But the funniest thing is the following picture which gives away my joy that Italo, my first crush has been chosen to play Saint Joseph 🤣 you can hardly notice on my face how much I liked that kid.
Pero lo más gracioso es la siguiente foto la cual delata mi alegría de que Italo, mi primer crush haya sido escogido para interpretar a San José 🤣 casi no se nota en mi cara lo mucho que me gustaba ese niño.
It was truly a very beautiful time, which I remember with great affection and tenderness, the family togetherness, the almost endless waiting for Christmas Eve and Christmas morning to come to pick up the presents under the tree, a beautiful tradition that keeps the spirit of Christmas alive. Thank you very much as always for joining me to relive these beautiful childhood memories.
De verdad que fue una época muy linda, la cual recuerdo con bastante cariño y ternura, la unión familiar, la casi interminable espera para que llegara la noche buena y la mañana de navidad para ir a recoger los regalos debajo del árbol, una bellísima tradición que mantiene vivo el espíritu de la navidad. Muchas gracias como siempre por acompañarme a revivir estos hermosos recuerdos de infancia, les mando besos y bendiciones a todos.
Imagen diseñada por mi en el editor de Canva.
All images in this post are my own, taken with a ZTE Blade A51.
Todas las imágenes de este post son de mi propiedad, las tomé con un teléfono celular ZTE Blade A51.