A los 16 años tuve la oportunidad de encontrarme con Milan Kundera por primera vez, quizás una lectura un poco atípica para esa edad, pero definitoria para mí. La insoportable levedad del ser no es una lectura fácil, menos para una adolescente, sin embargo, fue tan estimulante adentrarme en esos vericuetos filosóficos, descubrir una literatura diferente, una narrativa singular que marcó mi universo sensible para siempre.
Las reflexiones entonces no fueron las mismas de la segunda o tercera lectura. He vuelto a sus páginas una y otra vez tratando de desentrañar las profundidades de su discurso y siempre encuentro nuevos significados.
Las pasiones humanas, la búsqueda existencial del sentido, el viaje personal son algunos de los tópicos que aborda el autor checo, de conjunto con conceptos adquiridos y propios como el eterno retorno, el vértigo, la levedad y el peso, las nociones de la estética kitsch y otros tantos abordajes sobre las relaciones amorosas.
Cuatro personajes enfrentan conflictos internos desde estas visiones, matizadas con sus experiencias sobre el sexo, las relaciones duraderas, la infidelidad, la traición...
No hay nada leve en esta novela o acaso sí. ¿Qué es el amor en un mundo finito, perecedero? Por ahí anda la trama.
Aprovechando esta convocatoria de La Forja Fractal, a la que gentilmente nos invita @cumanauta y que auspicia la comunidad de #greenzone, me he atrevido a jugar con los posibles, recreando, en otro sentido, la relación entre dos de sus personajes principales.
¿Si el destino cambiara? ¿Si la filosofía de vida de cada quien mudara bajo el halo del amor, aún en sus complejidades? ¿ Si se hubiesen atrevido?
Si no han leído esta obra , les recomiendo que lo hagan, puede resultarles una lectura de peso.
Sin más, les propongo esta vuelta de la historia.
Espero que les agrade y que, si lo desean, me dejen sus impresiones en los comentarios.
Les dejo abrazos de luz
(Pequeño diccionario de palabras incomprendidas)
ES MUSS SEIN: Dejó caer tres gotas rojas sobre el lienzo.
—¿Cual es tu verdad?
—Globos en el aire, la primavera de Praga —dijo sin mirarle. Luego se ajustó el bombín.
—Me gusta verte pintar desnuda... Creo que se me antoja dormir contigo.
—Por eso pinto globos...
—No te entiendo —dijo Tomás intrigado.
—Es el vértigo
—¿ Te parece?
— Dormiremos juntos y un día miraremos al patio sin saber qué hacer, oiremos el terco ronroneo de nuestras tripas cuando hagamos el amor.
— Igual, me apunto— soltó la frase mientras imitaba la acción de tensar un arco en dirección a ella.
Sabina se acercó hasta sentir el puño de Tomás entre sus senos. Se quitó el sombrero lanzándolo al aire. Ambos siguieron la trayectoria con la vista, Tomás con cara de quién no logra comprender los códigos de la obra, ella con "feliz" resignación:
—¿Has visto?—preguntó Sabina— Es el vértigo, el peso.
— ¿Significa que lo haremos?
Sabina se sentó a horcajadas sobre su pelvis:
—Ya lo estamos haciendo. Acabo de dar el primer paso hacia la traición definitiva..

Contenido traducido con Google Translator. Imágenes hechas en Dall e Microsoft Bing, poster editado en In. Banners creados en Canva
At the age of 16 I had the opportunity to meet Milan Kundera for the first time, perhaps a slightly atypical reading for that age, but defining for me. The unbearable lightness of being is not an easy read, especially not for a teenager, however, it was so stimulating to delve into those philosophical twists and turns, to discover a different literature, a singular narrative that marked my sensitive universe forever.
The reflections then were not the same as the second or third reading. I have returned to its pages again and again trying to unravel the depths of its speech and always find new meanings.
Human passions, the existential search for meaning, the personal journey are some of the topics that the Czech author addresses, in conjunction with acquired and own concepts such as eternal return, vertigo, lightness and weight, notions of kitsch aesthetics and many other approaches to romantic relationships.
Four characters face internal conflicts from these visions, nuanced with their views on sex, long-lasting relationships, infidelity, betrayal...
There is nothing light in this novel or perhaps there is. What is love in a finite, perishable world? That's where the plot goes.
Taking advantage of this call for The Fractal Forge to which graciously invites us @cumanauta and sponsored by the #greenzone community, I have dared to play with the possibles, recreating, in another sense, the relationship between two of its main characters.
If destiny changed? What if everyone's philosophy of life changed under the halo of love, even in its complexities? If they had dared?
If you have not read this work, I recommend that you do so, it may be a worthwhile read.
Without further ado, I propose this twist in history.
I hope you like it and, if you wish, leave me your impressions in the comments.
I leave you hugs of light
(Little dictionary of misunderstood words)*
ES MUSS SEIN: He dropped three red drops on the canvas.
—What is your truth?
"Balloons in the air, Prague spring," she said without looking at him. Then the cylinder head was adjusted.
—I like to see you paint naked... I think I want to sleep with you.
—That's why I paint balloons...
"I don't understand you," said Tomás, intrigued.
—It's vertigo.
—Seem to you?
— We will sleep together and one day we will look at the patio without knowing what to do, we will hear the stubborn purring of our bellies when we make love.
—Anyway, I'm in, he said while imitating the action of drawing a bow in her direction.
Sabina approached until she felt Tomás' fist between her breasts. He took off his hat, throwing it into the air. They both followed the trajectory with their eyes, Tomás with the look of someone who still doesn't understand the codes of the work, she with "happy" resignation:
"Have you seen?" Sabina asked. "It's the vertigo, the weight."
—Does that mean we will do it?
Sabina sat astride his pelvis:
—We are already doing it. I just took the first step towards definitive betrayal.

Content translated with Google Translator. Images Made in Dall.e Microsoft Bing, poster edited InShot. Banners made in Canva

I invite you to visit the project DRIP - WITNESS NODE - BPUD

Support the witness and vote for TheBbhProject! Project carried out by @bradleyarrow









