

[Esp]
Hoy tuve consulta médica, control y rutina luego de un cambio de tratamiento y terapia hormonal. Lamento no traer buenas noticias el mioma submucoso calcificado creció el doble de su tamaño en tres meses. No respondió al tratamiento, así que requiere biopsia entre otras cosas, la situación no pinta nada bien, pero aquí estoy yo, invocando la fortaleza de mi interior, siendo resiliente, prefiriendo enfocarme en lo positivo a mi alrededor.
Mi médico se mudó de consultorio, a un edificio relativamente nuevo y al salir de la consulta, levanté la mirada a la ventana y allí me esperaba la vista más hermosa que he visto de mi pueblo. Estaba maravillada, podía ver todos los puntos estratégicos, las construcciones históricas más importantes que he traído en fotos aquí y que para mí tienen mucho valor sentimental por tantos recuerdos con mi madre, fue como volverla a tener a mi lado en un momento que tanto la necesitaba.
[Eng]
Today I had a doctor’s appointment for a check-up and routine scan following a change in treatment and hormone therapy. I’m sorry to say I don’t have good news: the calcified submucosal fibroid has doubled in size in three months. It hasn’t responded to treatment, so a biopsy is required, amongst other things. The situation doesn’t look good at all, but here I am, drawing on my inner strength, staying resilient, and choosing to focus on the positives around me.
My doctor has moved to a new surgery in a relatively new building, and as I left the consultation, I looked up at the window and there, waiting for me, was the most beautiful view of my town I have ever seen. I was in awe; I could see all the landmarks, the most important historic buildings that I’ve shared in photos here and which hold such sentimental value for me because of so many memories with my mother. It was like having her by my side again at a time when I needed her so much.


[Esp]
Las fotos no están retocadas ni mejoradas, mi cámara ya está vencida pero hoy capturó algo mágico. Le pregunté a la secretaria: ¿Eso al final es el lago? Me respondió que si, fue increíble, en la foto no se aprecia pero al final donde están las montañas se ve gran parte del lago Los Tacariguas.
De la vista fue lo primero que me impactó, el lago visible, las montañas y el cielo tenia tonos azules y rosas a las 9 de la mañana.
Luego de sufrir un poco de vértigo y mareos, la secretaria me tomó de la mano para acercarme un poco más a la ventana y tomar las fotos, miré a mi alrededor y estuve sintiéndome como un niño cuando le reglan algo que quiere, estuve maravillada, abracé mis recuerdos y mi ciudad con amor y la bendije. Me pude ver varias veces con la boca abierta de asombro.
Bendito el día que me devolvió a mi tierra para vivir este gran reset de mi vida, este comienzo y un camino de aprendizaje diferente.
[Eng]
The photos haven’t been retouched or enhanced; my camera’s on its last legs, but today it captured something magical. I asked the secretary: ‘Is that the lake at the end?’ She replied that it was; it was incredible. You can’t tell from the photo, but at the end, where the mountains are, you can see a large part of Lake Los Tacariguas.
The view was the first thing that struck me: the visible lake, the mountains, and the sky, which had shades of blue and pink at 9 o’clock in the morning.
After feeling a bit dizzy and light-headed, the secretary took my hand to bring me a little closer to the window so I could take the photos. I looked around and felt like a child who’d been given something they’d been longing for; I was in awe. I embraced my memories and my city with love and blessed it. I caught myself several times with my mouth agape in amazement.
Blessed be the day that brought me back to my homeland to experience this great reset in my life, this new beginning and a different path of learning.



[Esp]
Antes de ver a mi izquierda me dije: - Tiene que verse la poderosa Torre Sindoni desde aquí, esa torre se ve desde todos los ángulos de Maracay, parece una brújula, de hecho lo ha sido para mí muchas veces cuando me pierdo.
Estos maravillosos regalos que la vida, que Dios me dio hoy me hizo olvidar mis problemas, reconfortó mi corazón y me trajo paz.
Desde allí también se aprecia la cúpula de la Catedral de Maracay y tejados que ni sabía que guardaban detrás de grandes muros de construcciones laterales a las avenidas. Fue increíble.
Significó mucho para mí este día y por supuesto inmortalizarlo en mi blog es mi pasión, humana, humilde, sin máscaras y en verdad.
Espero estas imágenes de Maracay desde lo alto, donde se aprecia gran parte de la ciudad jardín del estado Aragua, sea del agrado para quienes han migrado y recuerden su tierra querida.
[Eng]
Before looking to my left, I said to myself: ‘You must be able to see the imposing Sindoni Tower from here; that tower can be seen from every corner of Maracay. It looks like a compass—in fact, it has often served as one for me when I’ve got lost.’
These wonderful gifts that life—that God—has given me today made me forget my troubles, comforted my heart and brought me peace.
From there, you can also see the dome of Maracay Cathedral and rooftops I didn’t even know were hidden behind the high walls of the buildings lining the avenues. It was incredible.
This day meant a great deal to me and, of course, immortalising it on my blog is my passion – human, humble, unmasked and true.
I hope these images of Maracay from above, where much of the ‘garden city’ of Aragua State can be seen, will be of pleasure to those who have emigrated and remember their beloved homeland.


Créditos / Credits




💜💜💜


| 👉 Youtube | Tik Tok | 👉 IG | 👉 X |

